A partir del cual

(εξ ου). Del cual como fuente de energía y dirección. bien enmarcado

(συναρμολογουμενον). Ver Efesios 2:21 para este verbo. A través de lo que cada coyuntura proporciona

(δια πασης αφης της επιχορηγιας). Literalmente, "a través de cada unión del suministro". Ver Colosenses 2:19 para αφη y Filipenses 1:19 para la última palabra επιχορηγια (solo dos ejemplos en el NT) de επιχορηγεω, suplir ( Colosenses 2:19 ). en su justa medida

(εν μετρω). Solo "en medida" en griego, pero se supone que cada parte del cuerpo funciona correctamente en su propia esfera. Para la edificación de sí mismo

(εις οικοδομην εαυτου). El conocimiento moderno de la vida celular en el cuerpo humano fortalece enormemente la fuerza de la metáfora de Paul. Esta es la forma en que el cuerpo crece por cooperación bajo el control de la cabeza y todo "enamorado" (εν αγαπη).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento