Que debe ofrecerse a sí mismo a menudo

(ινα πολλακις προσφερη εαυτον). Cláusula de propósito con ινα y presente de subjuntivo activo de προσφερω (sigue ofreciéndose a sí mismo, como Hebreos 5:1 ; Hebreos 5:3 ). Con sangre que no es la suya

(εν αιματ αλλοτριω). El llamado uso instrumental de εν (acompañamiento). αλλοτριος significa "pertenecer a otro", "no propio" ( Lucas 16:12 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento