pero esperábamos

(ημεις δε ηλπιζομεν). Imperfecto activo, esperábamos. Nótese el énfasis en ημεις (nosotros). Redimir

(λυτρουσθα). De la esclavitud de Roma, sin duda. Sí y además de todo esto

(αλλα γε κα συν πασιν τουτοις). Las partículas se acumulan para expresar sus emociones.

(αλλα aquí afirmativo, como en el versículo Lucas 24:22 , no adversativo) al menos (γε) también (κα) junto con todas estas cosas (συν πασιν τουτοις). Como Pelión en Ossa con ellos en su perplejidad. Ahora el tercer día

(τριτην ταυτην ημεραν αγε). Un idioma difícil para los ingleses. "Uno guarda esto por tercer día". Y él todavía está muerto y nosotros todavía estamos sin esperanza.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento