¿Algún sufrimiento?

(κακοπαθε τισ;). Véase el versículo Santiago 5:10 para κακοπαθια. El verbo en el NT aparece sólo aquí y en 2 Timoteo 2:3 ; 2 Timoteo 2:9 ; 2 Timoteo 4:5 . El interrogativo animado es común en la diatriba y se adapta al estilo de James. Entre vosotros

(εν υμιν). Como en Santiago 3:13 . déjalo rezar

(προσευχεσθω). Presente medio imperativo, "que siga orando" (en lugar de maldecir como en el versículo Santiago 5:12 ). es alegre

(ευθυμει;). Presente de indicativo en voz activa de ευθυμεω, antiguo verbo de ευθυμος ( Hechos 27:36 ), en el NT sólo aquí y Hechos 27:22 ; Hechos 27:25 . Que cante alabanzas

(ψαλλετω). Presente de imperativo activo de ψαλλω, originalmente para hacer sonar una cuerda como en un arpa, para cantar alabanzas a Dios ya sea con instrumento o sin él, en el NT solo aquí, 1 Corintios 14:15 ; Romanos 15:9 ; Efesios 5:19 . "Que siga haciendo melodía".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento