Sobre todas las cosas

(προ παντων). Sin conexión con lo inmediatamente anterior. Probablemente una alusión a las palabras de Jesús ( Mateo 5:34-37 ). No está fuera de lugar aquí. Véase la misma frase en 1 Pedro 4:8 . Robinson ( Efesios , p. 279) cita ejemplos similares de los papiros al final de las cartas. Aquí significa "Pero sobre todo" (Cuerdas). juro que no

(μη ομνυετε). Prohibición del hábito (o dejar de hacerlo si es culpable) con μη y el presente de imperativo activo de ομνυω. Los diversos juramentos (blasfemias) prohibidos (μητε, tres veces) están en acusativo después de ομνυετε, según la regla (ουρανον, γην, ορκον). Los judíos solían ser quisquillosos en el uso de blasfemias, y al evitar el nombre de Dios imaginaban que no eran realmente culpables de este pecado, tal como los cristianos profesantes de hoy usan "juramentos piadosos" que violan la prohibición de Jesús. Permitir

(ητω). Imperativo activo tercer singular de ειμ, forma tardía ( 1 Corintios 16:22 ) para εστω. "Tu sí sea sí" (y nada más). Una forma diferente a la de Mateo 5:37 . para que no caigáis bajo juicio

(ινα μη υπο κρισιν πεσητε). Propósito negativo con ινα μη y el segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de πιπτω, caer. Véase ινα μη κριθητε en el versículo Santiago 5:9 . Κρισις (de κρινω) es el acto de juzgar más que el juicio emitido (κριμα Santiago 3:1 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento