1 Corintios 11:23 . Porque recibí del [1] Señor al Señor Jesús, como muestra la siguiente cláusula. lo que también os he enseñado, que el Señor Jesús, la noche en que fue entregado, tomó pan, y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: [2] Esto es mi cuerpo, que es entregado [ 3] por vosotros: haced esto en memoria mía. El lenguaje no podría dejar más claro que aquí, que el diseño conmemorativo de esta institución es el principal .

[1] Meyer y otros niegan que esta comunicación fuera directa ; porque la preposición utilizada habría sido diferente en ese caso (no ἀ πό sino παρά). Pero la preposición que aquí se usa no solo se emplea en buen griego clásico, donde no se implica tal restricción de su sentido, sino que en el griego del Nuevo Testamento esta preposición se emplea sin duda alguna para expresar comunicación directa , como en 1 Juan 2:27 , “Pero la unción que habéis recibido de Él”, etc.

Además, el “yo” enfático (ιγώ) implica claramente que la revelación vino directamente de Cristo al apóstol mismo; y que tales comunicaciones directas del Señor Jesús desde Su gloria invisible a nuestro apóstol no fueron cosa extraña, lo sabemos con certeza por Hechos 8:9-10 ; Hechos 22:17-21 , xxiii 11.

[2] La evidencia contra la autenticidad de las dos palabras introductorias del texto recibido “Toma, come” es abrumadora. Sin duda se han deslizado desde Mateo 26:26 .

[3] Hay algo desconcertante acerca de qué palabra o si alguna palabra fue usada aquí por el apóstol. El texto recibido se ha “roto” (κλώμενον), pero no con muy buena autoridad. Para la palabra "dado" no hay autoridad, y los cuatro MSS más antiguos no tienen ninguna palabra que diga simplemente "que es para ti". Pero es difícil creer que el apóstol escribiera así; y cuando se observa que dondequiera que el primer y segundo Evangelio difieren del tercero en su relato de la Cena del Señor, allí se verá que Lucas y nuestro apóstol están de acuerdo, no podemos dejar de pensar que el apóstol sí usó la palabra "dado (διδόμενον).

ya que su compañero constante lo usa ( Lucas 22:19 ); y sabiendo, como sin duda lo hizo Lucas, que el apóstol obtuvo su relato del mismo Señor, y probablemente lo repitió de la misma forma cada vez que por primera vez “partió el pan” con cualquier grupo de discípulos, nos aventuramos a insertar el palabra "dado", aunque en cursiva, en lugar de "roto" o ninguna palabra en absoluto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento