1 Timoteo 1:3 . Como te supliqué que permanecieras en Éfeso. Ver Introducción en cuanto a la ocasión así referida. Asumiendo la conclusión a la que se llegó, sería al final de la última visita de San Pablo a Éfeso, después de su primer encarcelamiento en Roma. Había visto, como muestra la Epístola, muchas cosas que lo inquietaron allí, y aunque Timoteo estaba deseoso de acompañarlo, amargas como eran sus lágrimas al partir ( 2 Timoteo 1:4 ), le 'rogó' que se quedara allí.

Probablemente hubo, como la palabra implica, cierta renuencia por parte del joven discípulo a dejar al apóstol a quien amaba con tanta devoción, y con quien había viajado durante tantos años en la más íntima compañía.

Para enseñar ninguna otra doctrina. Mejor ' ninguna doctrina diferente (o extraña)'. La primera parte de la palabra implica (como en 2 Corintios 6:14 ) 'unidos en yugo desigual', algo discordante y fuera de armonía. Encontrado solo aquí y en 1 Timoteo 6:3 , es probablemente una palabra acuñada por San Pablo.

Que debes cobrar algo. La forma indefinida en que san Pablo suele hablar de sus adversarios judaizantes y de otros a los que condena ( Gálatas 1:7 1,7 ; Gálatas 2:12 ; 1 Timoteo 1:6 1,6 ; 1 Timoteo 1 Timoteo 1:19 ; 1 Timoteo 4:1 Timoteo 4,1 ; 1 Timoteo 5:15 ; 1 Timoteo 6:10 ). Timothy sabría a quién tenía a la vista. Himeneo, Alejandro, Fileto, son luego señalados para una mención especial.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento