Ahora hemos recibido— Nosotros, los verdaderos Apóstoles, o más bien yo; porque aunque habla en plural para evitar la ostentación, como podrían interpretarlo, sin embargo, aquí se está justificando a sí mismo y mostrando a los corintios que ninguno de ellos tenía razón para desampararlo y menospreciarlo, para seguir y gritar a sus hermanos. falso apóstol. Que él habla de sí mismo, queda claro en el siguiente versículo, comparado con 1 Corintios 2:1 y cap. 1 Corintios 1:17 . —Como él pone "príncipes del mundo", 1 Corintios 2:6 ; 1 Corintios 2:8 para los gobernantes de los judíos, así que aquí pone espíritu del mundo para la nación.de los judíos; ese espíritu mundano con el que interpretaron el Antiguo Testamento y las profecías del Mesías y su reino. Locke.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad