Lo que fue desde el principio, & c.— Aunque desde el principio (απ αρχης), y al principio (εν αρχη), según lo tenemos, Juan 1:1 son expresiones algo diferentes; sin embargo, como aquí se llama a Cristo en el siguiente versículo Vida eterna, es natural asumir su existencia eterna, correspondiente a la afirmación de este apóstol, Juan 1:1 . La frase le habéis conocido que es desde el principio

(απ αρχης), cap. 1 Juan 2:13 ya sea que se aplique al Padre o al Hijo, evidentemente se relaciona con su existencia eterna. En consecuencia, podemos tomar la frase lo que fue desde el principio para relacionarse con la Deidad eterna de Cristo, más que con el comienzo de la dispensación del evangelio, aunque puede tener el último de estos sentidos en algunas otras partes de esta epístola. El género neutro a veces se usa con respecto a una persona, tanto en el Nuevo Testamento como en algunos de los clásicos griegos.

San Juan, así como los otros once apóstoles, habían escuchado a Cristo predicar, y habían escuchado al Padre dar testimonio de él por una voz audible del cielo: lo habían visto con sus propios ojos; lo habían mirado con atención y deliberadamente. Es más, San Juan declara aquí que no solo había visto y oído a Cristo en la carne, sino que había sentido y tocado su cuerpo, y tenía todas las pruebas posibles de que había venido en la carne o tenía un cuerpo real: por medio de las cuales expresiones San Juan parece advertir particularmente a la herejía de las docetae. Consulte la introducción a este capítulo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad