Esto es ahora. - Literalmente, este golpe o golpe del pie en el tiempo. Significa, por tanto, esta vez, o coloquialmente, al fin. Adam había estudiado durante mucho tiempo el mundo natural, y mientras que, con su confianza aún libre de la crueldad humana, acudieron a su llamado, se dominaron y se unieron a su compañía, no encontró a nadie que respondiera a sus necesidades y le respondió con elocuencia. habla.

Por fin, al despertar de su trance, encontró a uno de pie junto a él en quien reconoció un segundo yo, y la recibió con alegría, y exclamó: "Esto al fin es hueso de mis huesos y carne de mi carne": que es decir, ella es la contraparte del hombre, no meramente en sentimiento y sentido - su carne - sino en sus sólidas cualidades. En varios de los dialectos semíticos, el hueso se usa para sí mismo. Así, en el Leccionario de Jerusalén (ed.

Miniscalchi, Verona, 1861) leemos: “Le manifestaré mi hueso” ( Juan 14:21 ), es decir, yo mismo; y nuevamente, “tengo poder para ponerlo de mi hueso” ( Juan 10:18 ), es decir, de mí mismo. Así también, en hebreo, "En el mismo día" es "en los huesos de este día" ( Génesis 7:13 ). Así, hueso de mis huesos significa "mi propio ser", mientras que la carne de mi carne agrega las cualidades más tiernas y gentiles.

Ella se llamará Mujer (Ishah), porque fue sacada del Hombre (Ish). - Adam, que sabía que era un Ish (ver Excursus al final de este libro), llamó a la mujer una "Ish femenina". Las palabras de nuestra Versión, hombre y mujer (quizás útero-hombre), representan con suficiente precisión la relación de las palabras en el original.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad