Bienaventurados los pobres ... - Ver Notas sobre Mateo 5:1 . Se llegó a la conclusión de que los dos discursos difieren tanto, tanto en su sustancia como en su posición en la narrativa del Evangelio, que es una hipótesis menos violenta inferir que fueron pronunciados en momentos diferentes que asumir que los dos evangelistas insertados u omitidos, según lo consideren oportuno, al informar sobre el mismo discurso, se tomarán aquí como base de interpretación.

Fue bastante después del método de enseñanza de nuestro Señor que Él debería reproducir, con más o menos variación, lo que había enseñado antes. El inglés, "Benditos sean los pobres", es ambiguo, ya que deja incierto si las palabras son la declaración de un hecho o la expresión de una oración. Mejor, benditos sois los pobres. Notamos de inmediato la ausencia de las palabras calificativas de los “pobres de espíritu ” de San Mateo .

Asumir la identidad de los dos discursos, y luego tenemos que pensar de San Lucas o su informante como las palabras omitiendo, y esas palabras de singular importancia, que el Señor había hablado; y esto, es obvio, presenta una dificultad mucho mayor que la idea de que nuestro Señor varió los aspectos de las verdades que presentó, afirmando ahora la bienaventuranza de los "pobres de espíritu", ahora la de los que eran literalmente "pobres, ”Por tener menos que les impida alcanzar la pobreza más alta.

Ver Notas sobre Mateo 5:3 . Parece haber sido el propósito especial de San Lucas recolectar todo lo que pudiera de las enseñanzas de nuestro Señor en cuanto al peligro de las riquezas. (Ver Introducción ) .

Note la sustitución del "reino de Dios" por el "reino de los cielos" en San Mateo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad