And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.

Et dans le temps - littéralement, à la fin des jours. Les mots originaux sont parfois utilisés dans un sens vague et indéfini, pour désigner un laps de temps considérable (comme 1 Rois 17:7, où ils sont rendus, "après un certain temps"); dans d'autres passages, ils sont utilisés pour exprimer une période déterminée (2 Samuel 14:26; 2 Chroniques 21:19; Daniel 12:13). Rien, cependant, dans le contexte ne montre si cette période était une semaine ou un an, un sabbat ordinaire ou un anniversaire sacré. La probabilité est que ce fût une occasion extraordinaire de ce genre, une période périodique déclarée, lorsque les fils d'Adam, maintenant avancés dans la vie, et à la tête de leur propre famille, apparurent comme les représentants et les prêtres de leurs familles respectives. , comme ce fut la pratique à l'époque patriarcale (cf. Genèse 8:20; Genèse 12:7 - Genèse 12:8; Genèse 13:18; Genèse 26:25; Genèse 33:20; Genèse 35:6 - Genèse 35:7) pour présenter leurs oblations au lieu de culte désigné. La circonstance même de leur réparation dans ce sanctuaire primitif ensemble, et dans le but exprès du culte, crée une impression que le temps était divinement fixé - un temps sacré, bien connu et reconnu par les deux; autrement, il est difficile de rendre compte d'un homme doté de dispositions et de principes tels que Caïn choisissant de s'unir au pieux Abel dans un acte d'adoration simultané. On a pensé qu’il n’était pas improbable qu’une révélation ait été faite tôt à Eve, semblable à ce qui a été fait par la suite à Rebecca (Genèse 25:23) en suscita la jalousie des plus âgés; et par conséquent, s'il n'y avait pas eu un jour spécial réservé au culte, nous aurions plutôt dû nous attendre à ce que Caïn évite le moment qu'Abel a choisi, par aversion et envie de lui. Cependant, il est clairement implicite qu'il y avait un certain temps connu auquel les deux étaient appelés à adorer Dieu ensemble. La clause littéralement rendue serait ainsi: «Et c'était à la fin des jours» (c'est-à-dire le jour du sabbat ou un anniversaire sacré).

Caïn a apporté du fruit de la terre - le produit des champs qu'il cultivait, composé probablement de légumes, de céréales et de fruits d'arbres. On ne dit pas que ce sont les premiers fruits, mais seulement «le fruit de la terre».

Une offre , [ minchaah (H4503)] - un cadeau ou un cadeau offert dans la vie sociale à un supérieur, en signe de respect ou de reconnaissance; mais lorsqu'il est utilisé dans les Écritures comme terme sacrificiel, il signifie une offrande de céréales ou de pain. Selon la description qui en a été faite comme une offrande végétale déclarée du rituel mosaïque, il était composé de céréales ou de farine, d'huile et d'encens. Mais le nom, dans son utilisation principale et la plus large, peut être considéré comme incluant les fruits et les céréales, tant à l'état brut que préparé (Exode 29:38 - Exode 29:41; Lévitique 2:1 - Lévitique 2:3; Lévitique 2:12; Nombres 5:15). Dans ces passages, la minchaah est définie comme une offrande de viande ou de pain, et elle signifie toujours une oblation non sanglante, par opposition aux sacrifices sanglants ou animaux. «Le sens du mot», comme le fait remarquer Kennicott, «est, par les passages auxquels il est fait référence, absolument déterminé, au moins, dans les cinq livres de Moïse; parce que l'auteur inspiré, partout où il mentionne le mot minchaah, comme terme sacrificiel, l'utilise certainement dans le même sens; surtout quand il paraît si minutieusement en avoir fixé le sens. Et, par conséquent, puisque le livre de la Genèse a sans aucun doute été écrit par Moïse dans le désert, après la délivrance de la loi et la nomination des rites sacrés appartenant à la dispensation mosaïque, le mot minchaah, lorsqu'il est utilisé sacrificiellement, doit être supposé porter la même idée dans la Genèse qui avait été établie par Dieu lui-même, avant que la Genèse ne fût composée.

Continue après la publicité
Continue après la publicité