Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.

Puis - lorsqu'il est ravi de ses succès.

Est-ce que son esprit changera - il perdra tout ce que la raison ou la modération ait jamais eu en lui, avec fierté.

Et il passera au-dessus de - toutes les limites et les contraintes: sa fierté prépare le chemin sûr pour sa destruction (Proverbes 16:18). Le langage est très similaire à celui décrivant le "changement" de Nabuchodonosor du "cœur de l'homme" (compréhension) à celui d'une "bête", à cause de l'orgueil (Daniel 4:16; Daniel 4:30 - Daniel 4:34; voir les notes ici). Une coïncidence non conçue entre les deux livres sacrés, écrits indépendamment.

Et offenser, en imputant son pouvoir à son dieu - (Daniel 5:4). Arrogance sacrilège, en attribuant à son idole, Bel, la gloire qui appartient à Dieu (Calvin). Grotius explique, "(disant que) son pouvoir est le sien, en tant que dieu pour lui-même," (cf. Habacuc 1:16; et Daniel 3:1 - Daniel 3:30.) Donc Maurer, 'Il offensera comme celui pour qui son pouvoir est son dieu' (note, Job 12:6, 'qui font un dieu de leur propre main;' Michée 2:1, "Ils la pratiquent (iniquité), parce qu'elle est au pouvoir de leur main »).

Continue après la publicité
Continue après la publicité