Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely. Les quatre psaumes (et probablement le psaume précédent, Psaume 146:1 - Psaume 146:10) , 147-150, forment un tout. Tout (Psaume 147:1 - Psaume 147:20; Psaume 148:1 - Psaume 148:14; Psaume 149:1 - Psaume 149:9; Psaume 150:1 - Psaume 150:6) sont marqués individuellement par «Hallelujah» au début et à la fin. Tous pareillement sont des remerciements joyeux, sans aucune des lamentations qui apparaissent dans les autres psaumes de la période après le retour de Babylone. Tous combinent les louanges de Dieu dans la nature avec la louange de sa grâce à son peuple. Tous se réfèrent à un grand salut accompli pour Israël. Ce cycle de psaumes a probablement été conçu pour la consécration des murs de Jérusalem sous Néhémie. Les "portes" sont mentionnées, Psaume 148:13. Comparez Néhémie 12:27 - Néhémie 12:43. Les psaumes post-exil jusqu'ici, alors que Jérusalem était sans protection, sont teintés de tristesse; mais maintenant la joie prédomine (cf. Néhémie 6:15 - Néhémie 6:16; Néhémie 12:43; Psaume 149:6 - Psaume 149:9). La prière des Lévites (Néhémie 9:6) s'accorde avec Psaume 146:6. Comparez Psaume 147:19; Néhémie 9:13 - Néhémie 9:14; Néhémie 10:29. Les mêmes instruments ont été utilisés pour dédier les murs tels qu'ils apparaissent dans ce psaume-cycle (cf. Psaume 147:7; Psaume 150:3 - Psaume 150:5 avec Néhémie 12:27; Néhémie 12:35; Néhémie 12:41).

Louez le Seigneur - Alléluia.

Car il est bon de chanter des louanges à notre Dieu - de Psaume 92:1.

Car c'est agréable - de Psaume 135:3.

(Et) les éloges sont honnêtes - de Psaume 33:1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité