Job 40:15 à Job 41:34 . Béhémoth et Léviathan. La plupart des érudits considèrent ce passage comme un ajout ultérieur au poème. Le point deJob 40:8 est la réponse de Dieu à la critique de Job de sa justice ; la description de ces bêtes, cependant, illustre longuement l'impuissance de l'homme, qui n'est qu'une pensée secondaire dans le discours divin précédent.

Ils détournent donc l'attention du problème principal. De plus, il y a une grande différence entre ces descriptions et celles de Job 38:39 à Job 39:30 . Ici les descriptions sont lourdes et laborieuses, gagnant leur effet, tel qu'il est, par une accumulation de détails, un catalogue de leurs points et des descriptions minutieuses des diverses parties de leur corps.

Mais le poète qui nous a donné les images de l'âne sauvage, du cheval et de l'aigle était un impressionniste rapide, faisant jaillir l'imagination d'une touche, ne l'étouffant pas avec la plénitude de détail propre à un historien de la nature (Peake).

Une autre question est de savoir si, conformément à l'opinion généralement acceptée, Behemoth est l'hippopotame et Léviathan le crocodile. Certains érudits modernes pensent qu'ils sont des figures mythologiques. Gunkel, suivi de Zimmern, identifie Léviathan avec le monstre du chaos Tiamat, et Behemoth avec son époux Kingu. Dans certains cas, cette identification convient, tandis que certains détails ne correspondent pas à l'explication habituelle.

Pourtant, l'interprétation mythologique n'a pas été généralement acceptée ; l'inadaptation des détails sur la théorie habituelle s'explique par la connaissance imparfaite ou l'exagération poétique de l'auteur.

Job 40:15 . Behemoth Le nom signifie une énorme bête; c'est un pluriel intensif de be hç mâ h, bête. DansJob 40:17 il bouge sa queue comme un cèdre est une exagération : la queue n'est qu'un moignon court et nu.

La déclaration que Behemoth est le chef des voies de Dieu ( Job 40:19 ) suggère qu'il est le chef-d'œuvre de Dieu. Nous pouvons, cependant, rendre le commencement des voies de Dieu. L'idée que Behemoth était le premier animal pourrait être dérivée de Genèse 1:24 , où le bétail ( be hç mâ h ) est placé en premier.

Job 40:19 b est corrompu. Giesebrecht lit qui est fait pour dominer ses semblables. Dans Job 40:23 traduisez un Jourdain, l'appellatif désignant tout torrent : l'hippopotame ne se trouve pas dans le Jourdain. Dans Job 40:24 quand il veille, c'est littéralement dans ses yeux. Le parallélisme suggère que le sens l'attaque à ses yeux.

Duhm placerait Job 41:9 ici comme conclusion de la description de Behemoth.

Continue après la publicité
Continue après la publicité