También me ha puesto por refrán del pueblo; y antes yo era como un tabret.

Él: Dios. El poeta suprime con reverencia el nombre de Dios cuando habla de calamidades infligidas.

Palabra clave, ( Deuteronomio 28:37 ; Salmo 69:11 ). Mi terrible castigo hace que mi nombre sea execrado en todas partes, como si tuviera que haberlo ganado superlativamente.

En el pasado ... tabret, como se honró a David ( 1 Samuel 18:6 ) [desde arriba ( H8596 ), un tambor]. Más bien, de una raíz hebrea diferente х topet ( H8611 ), de tuwp], el sonido que expresa el acto de escupir: `Me tratan en la cara como un objeto de repugnancia.

Literalmente, un objeto para ser escupido en la cara ( Números 12:14 ). Entonces Raca, de raíz a escupir significa ( Mateo 5:22 ). (Umbreit).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad