En aquella hora Jesús se regocijó en el espíritu, y dijo: Te doy gracias, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las revelaste a los niños: sí, Padre; porque así te pareció bien.

En esa hora, Jesús se regocijó [ eegalliasato ( G21 ), o 'exultó'] en espíritu , dando expresión visible a Sus emociones inusuales, mientras que las palabras "en espíritu" expresan la profundidad de ellas.

Y dijo: Te agradezco , [ Exomologoumai ( G1843 ) soi ( G4671 )] - más bien, 'Te doy mi consentimiento;' pero con la idea de plena o cordial concurrencia, expresada por la preposición. (Vea la nota en Mateo 11:25 ).

Que escondiste estas cosas de los sabios y de los entendidos, y las revelaste a los niños: así, Padre; porque así te pareció bien.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad