Pero las prudentes respondieron diciendo No así; no sea que no nos baste a nosotros ya vosotros; antes id vosotros a ellas. Pero las prudentes respondieron, diciendo: No así; para que no nos falte a nosotros ya vosotros; id antes a los que venden, y comprad para vosotras.

Pero las prudentes respondieron: [No es así]; no sea que no haya suficiente para nosotros y para ti. Las palabras "No es así", se verá, no están en el original, donde la respuesta es muy elíptica [ Meepote ( G3379 ) ouk ( G3756 ) arkesee ( G714 ) heemin ( G2254 ) kai ( G2532 ) humin ( G5213 )] - 'Por si no hay suficiente para ti y para nosotros.' Una respuesta verdaderamente sabia esto. ¿Y qué, entonces, si lo compartimos contigo? Bueno, ambos se desharán.

Pero id más bien a los que venden, y comprad para vosotros. Aquí nuevamente sería forzar la parábola más allá de su diseño legítimo para hacer que enseñe que los hombres pueden obtener la salvación incluso después de que se supone y se requiere que ya la hayan obtenido. Es meramente una forma amistosa de recordarles la forma adecuada de obtener el artículo necesario y precioso, con cierta reflexión sobre ellos por tenerlo, ahora a buscar.

Además, cuando la parábola habla de "vender" y "comprar" ese artículo valioso, significa simplemente: 'Ve, consíguelo de la única manera legítima'. Y, sin embargo, la palabra "comprar" es significativa; porque en otro lugar se nos ordena "comprar vino y leche sin dinero y sin precio", y "comprar de Cristo oro refinado en fuego", etc. ( Isaías 55:1 ; Apocalipsis 3:18 ).

Ahora bien, puesto que aquello por lo que pagamos el precio exigido se convierte en propiedad nuestra, la salvación que así tomamos gratuitamente de las manos de Dios, siendo comprada en el sentido propio de esa palabra, se convierte en nuestra posesión inalienable. (Compare, para el lenguaje, Proverbios 23:23 ; Mateo 13:44 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad