Al que te pida, dale, y al que quiera tomar de ti prestado, no se lo rehúses.

Dale al que te pida. El sentido de pedir irrazonable aquí implicado (cf. Lucas 6:30 ).

Y al que te pida prestado, no le rechaces. Aunque la palabra [ daneizomai ( G1155 ) en Med.] significa clásicamente 'hacer que se preste dinero a alguien en garantía' o 'con interés', sin embargo, como este no era el sentido original de la palabra, y como la usura estaba prohibida entre los Judíos ( Éxodo 22:25 etc..), es sin duda un simple préstamo lo que nuestro Señor quiere decir aquí, como de hecho lo implica todo el tono de la exhortación. Esto muestra que tales consejos como "No debáis nada a nadie" ( Romanos 13:8 ) no deben tomarse absolutamente; de lo contrario, los elogios de las Escrituras del justo por "prestar" a su hermano necesitado ( Salmo 37:26 ; Salmo 112:5 ; Lucas 6:37 ) no tendrían aplicación.

No te alejes : una expresión gráfica de la negativa insensible a aliviar a un hermano en una situación extrema.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad