λογισμοὺς καθαιροῦντες . Volviendo a στρατευόμεθα ( 2 Corintios 10:3 ), o quizás un anacoluthon de τὰ ὅπλα, como πλουτιζόμενοι ( 2 Corintios 9:11 ): viendo que derribamos imaginaciones ( Romanos 2:15 solamente), i.

mi. 'razonamientos, consejos' ( consilia , Vulg.); 'traemos a la nada los trabajos del intelecto aparte de Dios.' compensación ( 1 Corintios 1:27-28 ). Es dudoso que λογισμούς mire hacia atrás a λογιζομένους.

πᾶν ὕψωμα ἐπαιρόμενον . Todo lo alto que se levanta ; o mejor, que se está levantando . Si ἐπαιρόμενον es pasivo, es una mejor antítesis de καθαιροῦντες; y se busca 'exaltar' para ὑψόω ( 2 Corintios 11:7 ; Mateo 11:23 ; Lucas 14:11 ; Lucas 18:14 ; &c). 2 Corintios 11:7Mateo 11:23Lucas 14:11Lucas 18:14

compensación δύο δὲ νῆες ἐπαιρόμεναι τῇ νίκῃ (Thuc. VII. xli. 3). En 2 Corintios 11:20 ἐπαίρεται es sin duda el medio. compensación Romanos 8:30 , donde οὔτε ὕψωμα οὔτε βάθος es separarnos del amor de Dios; y Job 24:24 . Aparentemente πᾶν ὕψωμα es el género del cual λογισμοί son especies.

τῆς γνώσεως τοῦ θεοῦ . Una perífrasis del Evangelio y todos los demás medios para conocer a Dios ( Romanos 1:19 ). compensación πλανᾶσθαι περὶ τὴν τοῦ θεοῦ γνῶσιν (Sb 14:22 ). S. Pablo conocía el Libro de la Sabiduría: ver com. 2 Corintios 5:1 .

αἰχμαλωτίζοντες . En el NT, solo S. Paul usa esta metáfora ( Romanos 7:23 ; 2 Timoteo 3:6 ). En Lucas 21:24 el verbo se usa literalmente.

πᾶν νόημα . Todo dispositivo o diseño: ver com. 2 Corintios 2:11 . Como λογισμοί, se refiere a todos los trabajos de la razón natural que obstaculizan o corrompen el Evangelio. La interpretación de Lutero, alle Vernunft , ha llevado a algunos a suponer que el Apóstol aquí no permite 'pensar por uno mismo', y así se encontró apoyo para la doctrina fides praecedit intellectum (Deissmann, Bible Studies , p. 73).

εἰς τήν ὑπακοὴν τοῦ χριστοῦ La obediencia a Cristo es pensada como la nueva condición a la que son transformados, del antagonismo a la lealtad ( Colosenses 1:13 ). compensación Lucas 21:24 ; Tob 1:10 ; Jue 5:18 ; 1 Reyes 8:46 .

Ciertamente εἰς no pertenece a πᾶν νόημα en el sentido de 'contra'; 'todo designio contra la obediencia a Cristo.' Para expresar esto, S. Paul habría usado nuevamente κατά, como en κατὰ τῆς γνώσεως.

Stanley sugiere que esta imaginería puede ser sugerida en parte por las guerras de Pompeyo contra Mitrídates y los piratas. Este último “había estado furioso entre los fuertes de las colinas de los piratas cilicios no más de sesenta años antes del nacimiento del Apóstol, en el mismo escenario de sus primeros años, y terminó con la reducción de 120 fortalezas y la captura de más de 10,000 prisioneros.” Véase Appian, Bell. mito _ XII. xiv. 96.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento