μήτι τὸ ὕδωρ δύναται κωλῦσαί τις τοῦ μὴ βαπτισθῆναι τούτους; ¿Puede alguno impedir el agua, para que éstos no sean bautizados? He aquí otro ejemplo del infinitivo genitiva tan común en el griego del NT. Pero aquí, como κωλύειν puede tener un genitivo de la cosa de la que alguien está impedido, la construcción ofrece menos dificultad.

El μὴ antes de βαπτισθῆναι es un ejemplo de la afición griega por duplicar las ideas negativas. Cf. EUR. Phoeniss . 1268 κωλύειν τινὰ μὴ θανεῖν, donde la negativa sólo hace enfático el sentido del verbo.

Aunque el don del Espíritu se ha hecho tan evidente, San Pedro no omite la señal externa que Cristo había ordenado ( Mateo 28:19 ) para la admisión de miembros en Su Iglesia.

ὡς καὶ ἡμεῖς , así como nosotros . Y precisamente en el mismo tipo de manifestación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento