1 Reyes 6:1

1 Reyes 6:1-10 . Comienzo y dimensiones del Templo de Salomón ( 2 Crónicas 3:1-2 ) 1 . _en el año cuatrocientos ochenta_ , etc. Es imposible descubrir cómo se llega a esta fecha, o hacerla encajar con otras declaraciones del Antiguo y Nuevo Testamento. La LXX. tiene -el año cuatrocientos cuarenta",... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:2

_su longitud era de sesenta codos._ En dimensión, el Templo era el doble del tamaño del Tabernáculo. Este tenía 30 codos de largo, 10 codos de ancho y 15 codos de alto en el lugar santo. _Ver Templos de los judíos de_ Fergusson , p. 16. El Sr. Fergusson, hablando de la longitud del codo, dice: -Enco... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:3

_el pórtico_ Este se extendía por toda la fachada del edificio, y sobresalía 10 codos hacia adelante, haciendo así toda la longitud de la estructura de 70 codos o 105 pies, sin tener en cuenta el espesor de las paredes exteriores o medianeras. Se dice ( 2 Crónicas 3:4 ) que la altura de este pórtico... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:4

_ventanas de luces estrechas_ No es fácil explicar la naturaleza de estas ventanas a partir de las palabras que se usan para describirlas. Aparentemente, eran ventanas hechas con carpintería superpuesta, ya sea a la manera de tableros de celosía inclinados o en forma de celosía en forma de cruz. Ent... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:5

_Y contra la pared de la casa edificó cámaras_ La AV señala por su margen que la palabra traducida aquí "cámaras" no es la misma que se traduce así en la última parte del versículo. Para la primera da "pisos" como una alternativa, para el último - costillas". El primero parece abarcar toda la estruc... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:6

_La cámara más baja ( _PISO RV ) tenía _cinco codos de ancho_ . Este es el espacio entre la pared del Templo y la pared exterior de la estructura circundante. La pared del Templo debe haber sido muy gruesa en la parte inferior, porque a la altura de cinco codos se hizo una repisa de un codo de ancho... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:7

_piedra lista_ antes de que fuera _traída_ allí] La RV dice LISTA LISTA EN LA CANTERA con un margen en las últimas tres palabras -cuando fue traída". el verbo traducido doblemente en 1 Reyes 6:17 -cortar" o -llevar. "Las mejores autoridades se inclinan a convertirlo en un sustantivo que significa -e... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:8

_La puerta de la cámara _INTERMEDIA CÁMARAS LATERALES INTERMEDIAS DE vehículos recreativos . La LXX. y Targum aquí da -más bajo" en lugar de -medio"; sin duda porque de lo contrario no se especifica ningún modo de acceso a las cámaras laterales inferiores. La manera de llegar al piso medio está sufi... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:9

_Así que construyó la casa,_ es decir, el edificio del Templo. El siguiente versículo habla de la estructura envolvente de las cámaras. Lo que ahora estaba terminado era la porción para el servicio divino. _y cubrió la casa,_ es decir, hizo el techo para ella. Sobre este techo, ver Fergusson, _Temp... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:10

_Y_ luego _edificó cámaras contra toda la casa, de cinco codos de alto._ Mejor con RV -Y edificó LOS PISOS contra toda la casa, CADA UNO de cinco codos de alto". la altura total a la que se elevaba esta estructura de tres pisos pudo haber sido mucho más de 15 codos, si cinco codos fueran la altura i... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:11

La promesa de Dios a Salomón y al pueblo de Israel (No en Crónicas) 11 _ _Y vino la palabra del Señor_ La LXX. ( _Vat._ ) omite estos tres versos, como si tuviera la intención de acercar toda la narración del edificio. No se nos dice por qué medio se hizo esta comunicación divina, si en una visión... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:12

_que tú estás construyendo_ De esto se desprende claramente que el mensaje llegó antes de que se completara la casa, y que este es el lugar adecuado para su mención, cualquiera que sea la fuente que lo haya extraído el compilador. _Cumpliré mi palabra_ RV - Yo ESTABLECERÉ ." Ver arriba en 1 Reyes 2... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:13

_y habitaré entre los hijos de Israel_ Esta es una expansión de la promesa hecha a David. Las mismas palabras se usan ( Éxodo 29:45 ) en relación con el mobiliario y la terminación del tabernáculo. Como la presencia de Dios tanto en el Tabernáculo como en el Templo apuntaba a la Encarnación, la adec... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:14

Particularidades del acondicionamiento interior del lugar santo, y del lugar santísimo ( 2 Crónicas 3:5-9 ) 14 _ _Entonces Salomón edificó la casa_ . Este versículo resume la narración de 1 Reyes 6:9 .... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:15

_Y edificó_ El hebreo usa la misma palabra para la erección de la estructura de piedra y para la obra descrita en este versículo, que consistía en revestir la casa con un revestimiento de madera de cedro. _tanto el piso de la casa, como las paredes del techo_ Más literalmente, y mejor, con RV, - DE... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:16

_Y edificó veinte codos a los lados de la casa_ . Esta traducción no deja muy claro lo que se pretende. La palabra traducida -lados" se usa a menudo para la parte más interna de cualquier cosa, como de una cueva ( 1 Samuel 24:4 ), y de los recovecos de un bosque, como el Líbano ( Isaías 37:24 ). Así... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:17

_Y la casa_ Aquí significa el lugar santo, que estaba en frente del oráculo. La palabra que en este versículo se traduce "delante de él" es un adjetivo, y esta forma se encuentra sólo aquí. Califica el sustantivo "Templo" y significa "lo que está delante", a saber, del oráculo.... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:18

_Y el cedro de la casa por dentro_ Mejor más literalmente, con RV -Y HABÍA CEDRO SOBRE la casa por dentro.” Ahora está describiendo el revestimiento del lugar santo. _tallados con nudos_ Hay una forma femenina de la palabra traducida aquí - nudos, "que en 2 Reyes 4:39 se usa de - calabazas silvestr... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:19

_Y el oráculo_ , &c. Lea, -Y preparó UN oráculo". _para poner allí el arca del pacto de Jehová_ , que ahora estaba en la ciudad de David. Véase 1 Reyes 3:15 nota.... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:20

_el oráculo en la parte delantera_ Las dos palabras así traducidas, si estuvieran solas, se traducirían -ante el oráculo". En este versículo, sin embargo, este no puede ser el significado. , está frente a ti, y ves el interior. De esta manera, "ante el oráculo" puede tomarse para indicar lo que se v... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:21

_con oro puro_ El adjetivo, o más bien el participio, como está en hebreo, significa -cerrado", -callado". La interpretación tradicional es la del texto, apoyada por el caldeo, la vulgata y el kimchi; pero no está claro cómo surge el sentido, a menos que podamos tomarlo, como las notas del Sínodo de... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:22

_todo el altar que_ estaba _junto al oráculo_ La preposición no es significativa de posición, sino de posesión. Lea todo el altar que PERTENECÍA AL oráculo. El sacerdote que ofrecía incienso continuamente sobre este altar en el lugar santo no podía entrar en el lugar santísimo, pero el altar sobre e... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:23

De los Querubines dentro del oráculo ( 2 Crónicas 3:10-12 ) 23 . _Y dentro del oráculo hizo dos querubines_ . Como la palabra hebrea ya está en plural, escribe QUERUBINES . Estos querubines eran figuras aladas destinadas a representar alguna forma sagrada y celestial. Se mencionan por primera vez e... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:27

_Y extendieron las alas de los querubines_ Que es la forma hebrea frecuente de expresar LOS QUERUBINES EXTENDIERON SUS ALAS . Así RV Sobre la forma en que estos querubines fueron colocados ver más abajo en 1 Reyes 8:6 . Pareciera como si en el Templo de Salomón los querubines no se enfrentaran, como... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:29

_dentro y fuera_ Tanto aquí como en el siguiente versículo estas palabras solo pueden referirse a los aposentos interior y exterior, el lugar santísimo y el lugar santo.... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:31

Las puertas del oráculo y del Templo. El edificio del atrio interior (No en Crónicas) 31 . _el dintel_ y _los postes laterales_ No hay conjunción entre estas palabras, y la primera parece de otros lugares en el AT aplicarse a todo el marco en el que se fijaron las puertas, la última se usa regularm... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:32

_Las dos puertas también_ eran] Como no hay nada que haga que el sustantivo aquí sea definido, es mejor entender el verbo -él hizo". Renderizar -así _que hizo_ dos puertas de madera de olivo". _y esparció oro Mejor, y hecho necesario por el texto _, -y esparció EL oro”. Aquí se describe un proceso... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:33

_porque la puerta del templo_ La palabra traducida -puerta" es la misma que se traduce como ENTRAR en 1 Reyes 6:31 . (Así RV) La entrada aquí significa que desde el pórtico al lugar santo. _postes de olivo_ La palabra es la que se usa para postes laterales en 31. No se menciona aquí todo el entrama... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:34

_y las dos puertas_ eran _de abeto_ . Como en 32 la expresión no es definitiva. Por tanto, es más sencillo poner una puntuación ligera al final de 1 Reyes 6:33 y traducir -y dos puertas de madera de abeto". _las dos hojas de una puerta_ eran _plegables_ , es decir, podían doblarse una sobre la otra... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:35

__y los _cubrió __con oro ajustado sobre la talla_ . Aquí tenemos una declaración definitiva de lo que se hizo, y lo mismo sin duda se quiere decir en 1 Reyes 6:32 . El primer verbo es el que se ha SUPERPUESTO a lo largo de la narración. Entonces, la consistencia requiere la misma representación aqu... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:36

_Y edificó el atrio_ interior. Este atrio interior es el que en Jeremias 36:10 se llama -el atrio superior" y debe ser el destinado ( 2 Crónicas 4:9 ) por el -atrio de los sacerdotes" en contraposición al -gran patio", que debe haber encerrado el interior. Hay algunas dudas sobre cómo debe entender... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:37

Terminación del Templo de Salomón (No en Crónicas) 37 . _En el cuarto año,_ es decir, del reinado del rey Salomón. Véase 1 Reyes 6:1 . La LXX. (tanto _Vat. Como_ Alex _._ ) Omite estos dos versículos, agregando al final de 36 καὶ ᾠκοδόμησε τὸ καταπέτασμα τῆς αὐλῆς τοῦ αἰλὰμ τοῦ ἴκου τὰ κ ὰ πρ πρόσΩ... [ Seguir leyendo ]

1 Reyes 6:38

_en el mes Bul_ Este mes solo se menciona aquí. El nombre se deriva de la misma raíz que _mabbul_ = el diluvio, e insinúa que el carácter del mes era lluvioso. El último nombre del mes fue Marchesvan. Fue entre la luna nueva de noviembre y diciembre, y siendo este el octavo mes, siendo Zif el segund... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad