prohibiendo casarse Ver com. 1 Timoteo 4:1 e Introducción, pp. 46, 48, 50, 51. Del verbo -prohibir" debe ser suplido por la regla llamada zeugma (Winer, § 661 e), el positivo -bidding" con el infinitivo -abstenerse de carnes". -Meats" debe entenderse en su sentido más antiguo -comida para comer", aunque la abstinencia de comida animal era la regla distintiva de los sistemas gnósticos desarrollados, como el de los encratitas o los puristas. bajo Tatiano.

ser recibido con acción de gracias por aquellos que creen y saben La coma de AV (NT Paralelo) después de -creer" (aunque insertada para evitar que se entienda que significa -creer en la verdad") ha sido omitida por RV, aparentemente porque solo hay un artículo para las dos cláusulas y, por lo tanto, describen a las mismas personas bajo aspectos ligeramente diferentes: mientras que la inserción podría parecer una clase más alta entre los que creen, a saber. aquellos que conocen la verdad plenamente, y para dar el privilegio de participar sólo de ella.

La palabra para -conocer" es más exactamente haber llegado al pleno conocimiento de , e implica esa plena experiencia de la voluntad y los caminos de Dios que está abierta a todos los que se han convertido en -adherentes de la fe", -fieles". Cf. nota en 1 Timoteo 3:4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad