Juan 15 - Introducción

El tema general aún continúa desde Juan 13:31 El amor de Cristo en guardar a los Suyos. Esto se expone aún más en este capítulo en tres aspectos principales: 1. _Su unión con Él_ , ilustrada por la alegoría de la Vid (1 11); 2. _Su unión mutua en Él_ (12 17); 3. _El odio del mundo tanto a Él como a... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:1

_Yo soy la vid verdadera_ Tenemos aquí la misma palabra para -verdadero" que en Juan 1:9 ; Juan 6:32 ; Apocalipsis 3:14 . Cristo es la Vid verdadera, genuina, ideal, perfecta, tal como Él es la Luz perfecta, el Pan perfecto y el Testigo perfecto (ver com. Juan 1:9 ). "Las creaciones materiales de Di... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:1-11

La unión de los discípulos con Cristo La alegoría de la vid La alegoría de la Vid es similar a la de la Puerta y del Buen Pastor en el cap. 10 (ver nota introductoria allí): esto establece la unión desde adentro, la otra unión desde afuera.... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:2

_Cada rama_ La palabra para "rama" en estos seis versículos aparece aquí solo en el NT, y en el griego clásico se usa especialmente para la vid. La palabra usada en los otros Evangelios ( Mateo 13:32 ; Mateo 21:8 ; Mateo 24:32 ; Marco 4:32 ; Marco 13:28 ; Lucas 13:9 ), y en Romanos 11:16-21 , es del... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:3

_Ahora estáis limpios _ YA _estáis limpios_ . -Vosotros" es enfático; muchos más serán limpiados de aquí en adelante. _por la palabra_ Mejor, A CAUSA DE _la palabra_ . Este es un error frecuente en nuestra versión, διά traduciéndose el acusativo como si tuviera el genitivo. compensación Mateo 15:3... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:4

_Permaneced en mí, y yo en vosotros_ ) Ver com. Juan 6:56 . -Y yo en vosotros" puede tomarse como una promesa (-y luego permaneceré en vosotros") o como la otra cara del mandato (-cuidado que yo permanezca en vosotros"); este último parece ser mejor . _excepto que permanecáis_ . Existe esta propied... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:5

_vosotros sois los pámpanos_ Esto ha sido implícito, pero aún no declarado. _porque sin mí_ Mejor, PORQUE APARTE DE _Mí_ , o (como el margen) _separado de Mí_ . compensación Juan 1:3 ; Efesios 2:12 . _nada podéis hacer_ Los cristianos no pueden vivir como cristianos separados de Cristo. Aquí no se... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:6

_es arrojado_ El verbo está en tiempo pasado; ya está echado por el hecho mismo de no permanecer en Cristo. Esta consecuencia se sigue tan inevitablemente que enunciar uno es enunciar el otro. La misma observación se aplica a -se seca." Pero la rama desechada puede ser injertada de nuevo ( Romanos 1... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:7

_mis palabras_ mejor, _mis _DICHOS : ver com. Juan 15:3 y Juan 5:47 . _pediréis lo que queráis_ La mejor lectura da, PEDIR LO QUE _queráis_ , en imperativo. La promesa es similar a la de Juan 14:13-14 tanto en su amplitud como en su limitación. El que permanece en Cristo y tiene Sus palabras morand... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:8

_En esto es glorificado mi Padre_ Como en Juan 15:6 , el verbo es el aoristo pasivo; no -está siendo glorificado" sino -es glorificado", es decir, siempre que surja la ocasión. El aoristo se usa de un acto considerado en sí mismo como realizado en cualquier momento concebible: comp. Juan 17:26 . -C... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:9

_Como el Padre_ , etc.) La construcción griega es ambigua. Sería muy posible traducir, así como _el Padre __me_ amó y yo _os _AMÉ , PERMANECED _en mi amor_ . Pero nuestra versión es mejor porque mantiene en debida prominencia la declaración principal, que el amor de Cristo por Sus discípulos es anál... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:10

_Si guardáis_ Ver en Juan 14:15 ; Juan 14:21 ; Juan 14:24 . El guardar Sus mandamientos no solo prueba nuestro amor por Él, sino que asegura Su amor por nosotros. _He guardado los mandamientos de mi Padre_ Estando en una oración subordinada, la tremenda importancia de la misma puede pasar desaperci... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:11

_Estas cosas he dicho_ El verso forma una conclusión a la alegoría de la Vid. compensación Juan 15:17 ; Juan 16:25 ; Juan 16:33 . _puede permanecer_ Mejor, PUEDE PERMANECER : pero la lectura es dudosa, y tal vez deba ser simplemente "puede ser", _para que Mi gozo_ (ver com. Juan 14:27 ) ESTÉ _en us... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:12

La Unión de los Discípulos unos con otros en Cristo 12 _ _Este es mi mandamiento_ Literalmente, _Este es el mandamiento que es Mío_ (ver com. Juan 14:17 ). En Juan 15:10 Él dijo que guardar Sus mandamientos era la manera de permanecer en Su amor. Ahora les recuerda cuál es su mandamiento (ver com.... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:13

_que un hombre se acueste_ Literalmente, _para que un hombre se acueste:_ el mayor amor es aquel cuyo _fin_ es morir por los amados. En -dar su vida" ver nota en Juan 10:11 . _para sus amigos_ Se ha puesto dificultad innecesaria sobre esto, como si estuviera en desacuerdo con Romanos 5:6-8 . Cristo... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:14

_Vosotros sois mis amigos_ -Vosotros" es enfático: -y cuando digo "amigos", me refiero a vosotros". Esto muestra que "amigos" se usó simplemente porque estaba hablando con los Apóstoles. _todo lo que os mando_ mejor, las cosas _que _OS MANDO .__... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:15

_De aquí en adelante no os llamaré siervos_ Mejor, YA NO OS LLAMARÉ _siervos_ (comp. Juan 14:30 y ver com. Juan 8:34 ). Él había dado a entender que antes eran siervos ( Juan 12:26 ; Juan 13:13-16 ). Tal vez la palabra más amable -siervo" sea mejor aquí, aunque -siervo-esclavo" resaltaría el contras... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:16

_No tenéis_ , &c. Mejor, _Vosotros no me _ELEGISTEIS A _Mí, sino Yo os _ELEGÍ _a vosotros:_ -Vosotros" y -Yo" son enfáticos; no hay énfasis en -Mí". La referencia es a su elección para ser Apóstoles, como parece implicar la misma palabra usada (comp. Juan 6:70 ; Juan 13:18 ; Hechos 1:2 ); por lo tan... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:17

_Estas cosas os mando_ , &c. Más literalmente, _estas cosas os mando, para que os améis unos a otros_ . -Estas cosas" no se refiere a -que os améis unos a otros", sino a lo que ya se ha dicho acerca de ser uno con Él y unos con otros. compensación Juan 15:11 ; Juan 14:25 ; Juan 16:25 ; Juan 16:33 .... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:18

_sabéis que me ha odiado_ Mejor, SABED _que me _HA _odiado_ (comp. Juan 15:20 ). Como en Juan 14:1 el verbo principal puede ser indicativo o imperativo, y es preferible el imperativo: el segundo verbo es el indicativo perfecto, de lo que ha sido y es el caso. _antes de que os_ aborreciera -Odiaba... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:18-25

El odio del mundo hacia él y hacia ellos En fuerte contraste con el amor y la unión entre Cristo y Sus discípulos y entre los mismos discípulos está el odio del mundo hacia Él y hacia ellos. Él les da estos pensamientos para consolarlos al encontrar este odio al mundo. (1) A él lo aborreció primero... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:19

_el mundo amaría a los suyos_ En Juan 7:7 Dijo a sus hermanos que no creían en él, que el mundo no los podía odiar. Esto muestra por qué: en su incredulidad todavía encontró algo propio (comp. 1 Juan 4:5 ). -Su propio", o _suyo propio_ , es neutro singular no masculino plural. Se indica así el egoí... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:20

_Recuerde_ Ver nota en Juan 13:16 : de los pasajes notados allí, Mateo 10:24 tiene un significado similar a este. Cristo puede estar aludiendo aquí a la ocasión registrada en Mateo 10:24 . Sobre la bienaventuranza de compartir la suerte de Cristo comp. 1 Pedro 4:12-13 . _si han guardado mi palabra,... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:21

_por causa de mi nombre_ Este pensamiento es para convertir su sufrimiento en gozo. compensación Hechos 5:41 ; Hechos 21:13 ; 2 Corintios 12:10 ; Gálatas 6:14 ; Filipenses 2:17-18 ; 1 Pedro 4:14 . _no conocen al que me envió_ Comp. Juan 7:28 ; Juan 16:3 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:22

_Si yo no hubiera venido y les_ hubiera hablado, Él habría hablado como ningún hombre había hablado antes ( Juan 7:46 ), y Sus palabras bastaron para decir a las mentes sin prejuicios Quién era Él. Su odio era un pecado contra la luz; si no hubiera habido luz, no habría pecado. -Tener pecado" es una... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:24

_las obras_ Si no vieron que sus palabras eran divinas, al menos podrían haber visto que sus obras lo eran. compensación Juan 10:38 ; Juan 14:11 ; Juan 5:36 . Aquí nuevamente su pecado fue contra la luz; porque admitieron las obras ( Juan 11:47 ). _que ningún otro hombre hizo_ Comp. Juan 9:32 . _v... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:25

_en su ley_ -Ley" se usa en el sentido amplio para el AT en general. Comp. Juan 10:34 ; Juan 12:34 ; Juan 15:25 ; Romanos 3:19 . _sin causa_ El pasaje puede ser de Salmo 69:4 o Salmo 35:19 : hay pasajes similares Salmo 109:3 y Salmo 119:161 . -Sin causa”, a título gratuito; de modo que aquí de nuevo... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:26

_mejor el Consolador_ , _el _ABOGADO (ver com. Juan 14:16 : 16 ). _a quien enviaré_ -Yo" es enfático. Aquí es el Hijo Quien envía el Paráclito del Padre. En Juan 14:16 el Padre envía en respuesta a la oración del Hijo. En Juan 14:26 el Padre envía en el nombre del Hijo Estas son tres formas de expr... [ Seguir leyendo ]

Juan 15:27

_Y vosotros también daréis testimonio_ Mejor, NO, VOSOTROS TAMBIÉN DARÉIS TESTIMONIO : el verbo es presente, no futuro. También es posible tomar el verbo como imperativo (comp. Juan 15:18 y Juan 14:1 ), pero las conjunciones usadas están en contra. El testimonio de los discípulos es en parte uno y... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad