Juan 18:1

La traición 1 . _salió_ del aposento alto. La misma palabra se usa para salir de la habitación, Mateo 26:30 ; Marco 14:26 ; Lucas 22:39 . Los que suponen que se deja la habitación en Juan 14:31 (quizás para el Templo), interpretan esto de la salida de la ciudad, que por supuesto puede significar en... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:2

_que traicionó a_ Better, _que _ESTABA TRAICIONANDO : estaba en ese momento en el trabajo. compensación Juan 18:5 . _conocía el lugar_ Por lo tanto, Cristo no fue allí para esconderse o escapar, como afirmaba burlonamente Celso. Orígenes ( _Cels._ ii. 10) apela a Juan 18:4 como prueba de que Jesús... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:3

_Judas entonces_ Mejor, _Judas _PUES ; la partícula favorita de S. Juan, como en Juan 18:4; Juan 18:6 ; Juan 18:10 ; Juan 18:16 ; Juan 18:19 ; Juan 18:24 ; Juan 18:27 ; Juan 18:31 ; Juan 18:33 ;... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:4

_todas las cosas que debían venir_ Mejor, TODAS LAS COSAS QUE IBAN A VENIR . _salió_ ¿De qué? (1) de la sombra a la luz; (2) del círculo de discípulos; (3) desde la profundidad del jardín; (4) del propio jardín. Es imposible decir cuál de estas sugerencias es correcta; el último no es contradicho p... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:5

_Jesús de Nazaret_ O, _Jesús _EL NAZARENO ( Mateo 2:23 ), una expresión algo más despectiva que -Jesús de Nazaret" ( Juan 1:46 ; Hechos 10:38 ; comp. Mateo 21:11 ). -El Nazareno" en sentido despectivo ocurre Juan 19:19 ; Mateo 26:71 ; Marco 14:67 . A veces se usa en un sentido neutral ( Marco 10:47 [ Seguir leyendo ]

Juan 18:6

_Tan pronto como hubo dicho_ Mejor, CUANDO POR TANTO (ver com Juan 18:3 ) DIJO . El evangelista insinúa que lo que siguió fue la consecuencia inmediata de las palabras de Cristo. _retrocedió y cayó_ Si esto fue el efecto natural de la culpa que se encuentra con la inocencia absoluta, o un efecto so... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:7

_Entonces les volvió a preguntar. De nuevo, _PUES ( Juan 18:3 ) _les preguntó_ . Su primer ataque había sido desconcertante; Él mismo, por lo tanto, les da otra apertura. Repiten los términos de su orden judicial; han sido enviados para arrestar a Jesús el Nazareno.... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:8

_He dicho_ Más bien, HE DICHO . _que éstos_ Al principio Jesús se había adelantado ( Juan 18:4 ) de Su compañía, como Judas de la suya. Judas se había echado atrás sobre sus seguidores mientras los discípulos seguían y se reunían alrededor de Cristo. Así se enfrentaron las dos bandas.... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:9

_me diste he perdido_ Mejor, _me _HAS DADO HE PERDIDO (ver com Juan 17:4 ). La referencia es a Juan 17:12 , y es una fuerte confirmación de la verdad histórica del cap. 17. Si la oración fuera la composición del evangelista para presentar en una forma ideal la condición mental de Cristo en ese momen... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:10

_Entonces Simón Pedro Simón Pedro , _PUES ( Juan 18:3 ), porque vio lo que iba a seguir" ( Lucas 22:49 ). Los cuatro evangelistas mencionan este acto de violencia; S. Juan solo da los nombres. Mientras que S. Pedro fue vivo era prudente no mencionar su nombre; y probablemente S. Juan era el único q... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:11

_Entonces dijo Jesús Jesús _PUES ( Juan 18:3 ) _dijo_ . _la copa_ S. Juan solo da estas palabras. Por otro lado, solo los Sinópticos dan la oración de Cristo en el jardín ( Mateo 26:39 , &c.) a la que obviamente se refieren. Así, los dos relatos se confirman mutuamente. Ver com. Juan 2:19 . Para la... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:12

El juicio judío o eclesiástico 12 _ _Luego la banda, y el capitán _ POR LO TANTO ( Juan 18:3 ) _la banda_ &c., a causa de este violento intento de resistencia. El capitán o _chiliarca_ es el tribuno o el oficial principal de la cohorte romana. Las representaciones de la jerarquía a los romanos son... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:13

_a Anás primero_ Si Anás era "jefe" de los sacerdotes ( 2 Reyes 25:18 ), o presidente o vicepresidente del Sanedrín, no tenemos información. Ciertamente él era uno de los miembros más influyentes de la jerarquía, como se demuestra al asegurar el sumo sacerdocio para no menos de cinco de sus hijos, a... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:14

_Ahora Caifás era él_ Ver en Juan 11:50-52 . El comentario se hace aquí para recordar la profecía que ahora está tan cerca de cumplirse, y tal vez para insinuar que con Caifás y su suegro para dirigir el juicio, solo podría tener un resultado.... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:15

_seguido_ O, ESTABA SIGUIENDO ; el imperfecto descriptivo. _otro discípulo_ Algunas buenas autoridades dicen - _el_ otro discípulo, "pero la balanza está muy decididamente a favor de - _otro_ ". No hay razón para dudar de la opinión casi universal de que este "otro" era el mismo S. Juan; opinión qu... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:16

_estaba parado_ o ESTABA PARADO ; el imperfecto descriptivo de nuevo, Comp. Juan 18:5_; Juan 18:15_ . Los detalles aquí también indican el informe de un testigo presencial. -En la puerta _sin_ "parece indicar que el -patio" estaba dentro y no frente al edificio. _ella que guardaba la puerta_ Comp.... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:17

_Entonces dice la doncella_ La doncella PUES ( Juan 18:3 ) _dice_ . _¿No eres tú también?_ Más bien, ERES TÚ TAMBIÉN (así como tu compañero) o, _ciertamente, no lo eres:_ la negación de S. Pedro es así, por así decirlo, puesta en su boca. Ver com. Juan 4:29 y comp. Juan 4:33 ; Juan 6:67 ; Juan 7:47... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:18

_Y los sirvientes_ , etc. Mejor, AHORA _los sirvientes y _LOS _oficiales, habiendo hecho… estaban __de _PIE Y CALENTÁNDOSE . El tribuno ( Juan 18:12 ) habiendo puesto a salvo a su prisionero, se ha retirado con sus hombres. Solo quedan los funcionarios judíos, a los que ahora se unen los sirvientes... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:19

_El sumo sacerdote entonces_ Más bien, POR LO TANTO ( Juan 18:3 ), conectando lo que sigue con Juan 18:13 . Nuevamente tenemos dudas sobre a quién se refiere el sumo sacerdote (ver com. Juan 18:15 : 15 ), pero será más seguro considerar que Caifás se refiere en todo momento. Ninguna hipótesis está... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:20

_Hablé_ La verdadera lectura da, HE HABLADO . Hay un fuerte énfasis en -I". Cristo no responde preguntas acerca de sus discípulos; Él mismo lleva la peor parte. Además, parece contrastar la franqueza de sus procedimientos con el secreto de sus enemigos. _abiertamente_ Ver com. Juan 7:4 ; Juan 7:26... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:21

_los que oyeron_ Mejor, los QUE HAN OÍDO ; y -he dicho" debería volver a ser YO HABLÉ . _ellos saben_ O, ESTOS _saben_ , como si implicara que estaban presentes y deberían ser examinados. De acuerdo con la regla judía, los testigos de la defensa fueron escuchados primero. -Estos" no puede referirse... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:22

_golpeó a Jesús con la palma de su mano_ Literalmente, _dio un golpe_ , y la palabra para -golpe" (en otro lugar, Juan 19:3 ; Marco 14:65 solamente) significa etimológicamente un -golpe con una vara", pero también se usa para un -soplar con la mano abierta." La palabra usada para -herir" en Juan 18:... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:23

_Si he hablado_ Más bien (como al final de Juan 18:20 ), _Si he _HABLADO (comp. Juan 13:14 ; Juan 15:16 ). Esto parece mostrar que Cristo no se refiere, como nuestra versión nos llevaría a suponer, a su respuesta al sumo sacerdote, sino a la enseñanza sobre la cual está siendo examinado. Aquí da Su... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:24

_Ahora Anás lo había enviado atado_ . El texto recibido, siguiendo a autoridades importantes, no tiene conjunción. El manuscrito sinaítico. y algunas autoridades menores insertan -ahora" o -pero" (δέ). Pero una abrumadora cantidad de evidencia, incluyendo el manuscrito del Vaticano, da la partícula... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:25

_Y Simón Pedro se puso de pie y se calentó_ Mejor, AHORA _Simón Pedro _ESTABA DE PIE Y _se_ calentaba ( Juan 18:18 ). _Dijeron, por lo tanto, que_ el movimiento de llevar a Jesús de Anás a Caifás atrajo una vez más la atención hacia el extraño junto al fuego. _¿No eres tú también_ ? Más bien, ERES... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:26

_su pariente Un pariente suyo_ . Qué natural que un conocido del sumo sacerdote ( Juan 18:15 ) y conocido de su portera ( Juan 18:16 ) también sepa este hecho, así como el nombre de Malco ( Juan 18:10 ). Esto confirma la opinión ordinaria de que el "otro discípulo" ( Juan 18:15 ) es el mismo evangel... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:27

_Entonces Pedro volvió a negar _POR LO TANTO otra vez ( Juan 18:3 ) _Pedro negó_ ; porque antes lo había negado. S. Juan, como S. Lucas, omite los juramentos y maldiciones ( Marco 14:71 ; Mateo 26:73 ). Podemos creer que el mismo San Pedro a través de San Marcos fue el primero en incluir esta agrava... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:28

_Entonces condujeron_ Mejor, CONDUJERON ASÍ ( Juan 18:3 ). S. Juan supone que sus lectores conocen el resultado de Jesús siendo llevado a Caifás ( Juan 18:24 ): Había sido condenado a muerte; y ahora sus enemigos (no hace falta nombrarlos) lo llevan ante el gobernador romano para que ejecute la sent... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:28-32

_Fuera del Pretorio_ ; los judíos reclaman la ejecución de la sentencia de muerte del Sanedrín, y Pilato la rechaza. _temprano_ La misma palabra, _proï_ , se traduce -mañana" Mateo 16:3 ; Marco 1:35 ; Marco 11:20 ; Marco 13:35 ; Marco 15:1 ; siendo el último pasaje parcialmente paralelo a este. En... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:28-40

28 19:16. El juicio romano o civil Como ya se ha dicho, S. Juan omite tanto el examen de los pies ante Caifás y el Sanedrín en un tiempo y lugar irregulares, a medianoche y en -las Cabañas" ( Mateo 26:57-68 : Marco 14:53-65 ), como también el reunión formal del Sanedrín después del amanecer en el l... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:29

_Pilato luego Pilato _POR LO TANTO ( Juan 18:3 ). Como no querían entrar, salió a ellos. El evangelista supone que sus lectores saben quién es Pilato, así como supone que conocen a los Doce ( Juan 6:67 ) ya María Magdalena ( Juan 19:25 ); todos se presentan sin explicación. _salió_ El verbo está pr... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:30

_un malhechor_ Literalmente, "haciendo el mal" o UN MALHECHOR ; no es la misma expresión que Lucas 23:32 . Los judíos están desconcertados ante la evidente intención de Pilato de juzgar el caso él mismo. Esperaban que simplemente cumpliera su sentencia, y no había venido provisto de ninguna acusació... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:31

_Entonces dijo Pilato Pilato _POR LO TANTO ( Juan 18:3 ) _dijo_ . Si no hacen un cargo específico, no se ocupará del caso. Pilato, impresionado probablemente por el sueño de su esposa ( Mateo 27:19 ) trata de varias formas de evitar la sentencia de muerte de Jesús. (1) Él haría que los judíos se ocu... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:32

_el dicho_ o _palabra_ , Juan 12:32 ; Mateo 20:19 . _qué muerte_ Más bien, POR QUÉ forma de _muerte_ , como en Juan 12:33 y Juan 21:19 . Así que en Juan 10:32 el griego significa -para qué _tipo_ de obra", no simplemente -para qué obra. " Comp. Mateo 21:23 ; Mateo 22:36 ; Lucas 6:32 ; [ Seguir leyendo ]

Juan 18:33

_Entonces Pilato Pilato , _PUES ( Juan 18:3 ). Debido a la importunidad de los judíos, Pilato se ve obligado a investigar más a fondo; y siendo sólo Procurador, aunque _cum potestate_ , no tiene Cuestor, sino que realiza el examen él mismo. _llamó a Jesús_ Probablemente los guardias romanos ya lo h... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:33-37

_Dentro del Pretorio_ ; Jesús es interrogado en privado por Pilato y hace -una buena confesión" ( 1 Timoteo 6:13 ).... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:34

_le respondió_ Omítalo: "las introducciones a Juan 18:34 son similares en forma y son solemnes en su brevedad. Los sinópticos dan solo una parte de la respuesta en Juan 18:37 . _dilo a ti_ -No está en el original y no es necesario suministrarlo. Jesús reclama el derecho de conocer al autor de la ac... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:35

_¿Soy judío? _-¿Es probable que yo, un gobernador romano, tenga algún interés en estas cuestiones judías? _te he entregado a mí: ¿qué has hecho? _Mejor, ENTRÉGATE _a mí: ¿qué _HICISTE para que tu propio pueblo se volviera contra ti?... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:36

_Mi reino_ Hay un fuerte énfasis en -Mi" a lo largo del versículo; -el reino que es Mío, los siervos que son Míos;" es decir, los que son verdaderamente tales (ver com. Juan 14:27 ). La palabra para "siervos" aquí es la misma que se traduce -oficiales" en Juan 18:3_; Juan 18:12 ; Juan 18:18 ; Juan 1... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:37

_¿Eres rey, entonces_ ? El griego para -entonces" ( _oukoun_ ) aparece aquí sólo en el NT. El -Tú" es aún más enfático que en Juan 18:33 . Los dos juntos dan un tono de desprecio a la pregunta, que es media exclamación. -¡Así que _tú eres_ rey!" Comp. Juan 1:21 . _Tú dices eso_ , &c. Esto puede tra... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:38

_¿Que es la verdad? _Pilato no pregunta sobre " _la_ Verdad", sino la verdad en cualquier caso particular. Su pregunta no indica ningún deseo serio de saber qué es realmente la verdad, ni tampoco el desesperado escepticismo de un pensador desconcertado; ni, por otro lado, es pronunció con un ligero... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:38-40

_Fuera del Pretorio_ ; Pilato lo declara inocente y se ofrece a liberarlo en honor a la fiesta: los judíos prefieren a Barrabás.... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:39

_Tenéis una costumbre_ Nada se sabe de esta costumbre más allá de lo que nos cuentan los Evangelios. A veces se liberaba a los prisioneros en Roma en ciertas festividades, y estaría muy en armonía con la política conciliatoria de Roma honrar las festividades nativas de esta manera en el caso de las... [ Seguir leyendo ]

Juan 18:40

_Entonces clamaron todos otra vez_ Mejor, _Clamaron _PUES ( Juan 18:3 ) _otra vez todos ellos_ . S. Juan no ha mencionado ningún grito previo de la multitud; una vez más supone que sus lectores conocen los hechos principales. Ver com . Juan 19:6 . _Barrabás_ O, _Bar-Abbas_ , hijo de Abba (padre). E... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad