παραγενόμενος : sobre su frecuencia en el Evangelio de San Lucas y Hechos ver Hechos 5:21 ; aparentemente presupone que Saúl se dirigió inmediatamente a Jerusalén, por lo que no se puede insertar aquí la estancia en Arabia (Weiss. in loco ), estancia que Weiss sostiene que era desconocida para el autor de Hechos, véase su nota sobre Hechos 9:19 .

παραγ. se encuentra cuatro veces en Hechos con εἰς, c. acc [231] loci , en otra parte sólo en Mateo 2:1 ( cf. Juan 8:2 ). ἐπειρᾶτο: el verbo πειράομαι solo se encuentra una vez en el NT, a saber. , Hechos 26:21 , y la lectura verdadera aquí es ἐπείραζε, que se usa en un sentido similar en Hechos 16:7 ; Hechos 24:6 , solo en activo en este sentido = Ático πειρῶμαι, según Blass, in loco , y Gram.

, 56, 221; “ensayó”, RV = ensayar, intentar, intentar, Deuteronomio 4:34 2Ma 2:23. κολλᾶσθαι, cf. Hechos 5:13 ; Hechos 10:28 , y también Mateo 19:5 ; Lucas 15:5 ; 1 Corintios 6:16 evidentemente significa que procuró unirse íntimamente a ellos.

καὶ πάντες ἐφοβ. αὐτόν καὶ “y”, RV, no “pero”, AV; no es adversario, sino que simplemente introduce el resultado desfavorable del esfuerzo de Saúl. Esto no requiere necesariamente que la conversión haya sido reciente, como sostiene Weiss. Si hubieran transcurrido tres años, Gálatas 1:16 , durante una parte de los cuales Saulo había estado en retiro, los cristianos en Jerusalén, muy naturalmente, podrían todavía sentirse aprensivos cuando su antiguo perseguidor estuviera así por primera vez desde su conversión realmente presente. entre ellos, y el recuerdo de su antiguo odio feroz no podría haber sido borrado.

Si parece improbable que esta hubiera sido su actitud si hubieran conocido la profesión de fe de Saulo en Damasco, hay críticos que se habrían mostrado muy sorprendidos si el Apóstol hubiera sido recibido con los brazos abiertos y sin ninguna credencial: “credo si contrarium exstaret, hoc rursus mirarentur” (Blass).

[231] caso acusativo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento