τοῦτο δὲ ἐστιν : una corrección explicativa. Paul niega estar en una posición en la que todo el dar debe estar de su parte. Cuando está entre ellos (ἐν ὑμῖν) su deseo es ser animado y fortalecido con ellos (el tema de συνπαρακληθῆναι debe ser ἐμὲ en primera instancia, aunque ampliándose, a medida que avanza la oración, en ἡμᾶς) por la fe que tanto ellos como él poseen (ὑμῶν τε καὶ ἐμοῦ), y que cada uno reconoce en el otro (ἐν ἀλλήλοις). El ἐν aquí debe tomarse como en 2 Timoteo 1:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento