Y qué acuerdo - (συγκατάθεσις sugkatathesis). Asentimiento, acuerdo, acuerdo. ¿Qué poner o acostarse juntos hay? ¿Qué hay en uno que se parece al otro?

El templo de Dios - ¿Qué tiene que ver un templo de Dios con la adoración de ídolos? Se erige con un propósito diferente, y la adoración de ídolos en ella no sería tolerada. Aquí se implica que los cristianos son ellos mismos el templo de Dios, un hecho que Pablo procede a ilustrar de inmediato; y que es tan absurdo para ellos mezclarse con el mundo infiel como erigir la imagen de un dios pagano en el templo de Yahweh. Este es un lenguaje fuerte, y no podemos dejar de admirar la energía y la abundancia de las expresiones utilizadas por Paul, "que no puede", dice Bloomfield, "ser fácilmente paralelo en los mejores escritores clásicos".

Con ídolos - Aquellos objetos que Dios odia y sobre los cuales no puede mirar sino con aborrecimiento. El sentido es que los cristianos se mezclan con el mundo pecador; participar de sus placeres, actividades y locuras es tan detestable y odioso a la vista de Dios como si su templo fuera profanado al erigir un bloque deformado, sin forma y sin sentido como objeto de adoración. Y, seguramente, si los cristianos tuvieran una sensación tan abominable de mezclarse con el mundo, sentirían la obligación de estar separados y ser puros.

Porque ustedes son el templo del Dios viviente - vea esto explicado en las notas en 1 Corintios 3:16. La idea es que, a medida que Dios habita con su pueblo, deben separarse de un mundo pecaminoso y contaminado.

Como Dios ha dicho - Las palabras aquí citadas se toman sustancialmente de Éxodo 29:45; Levítico 26:12; Ezequiel 37:27. No se citan literalmente, pero Paul ha reunido la sustancia de lo que ocurre en varios lugares. El sentido, sin embargo, es el mismo que ocurre en los lugares mencionados.

Habitaré en ellos - (ἐνοικήτω enoikētō). Voy a retomar mi morada en ellos. Hay una alusión indudable al hecho de que él estaría presente entre su pueblo por la Sechinah, o el símbolo visible de su presencia; vea la nota en 1 Corintios 3:16. Implica, cuando se usa con referencia a los cristianos, que el Espíritu Santo permanecerá con ellos y que la bendición de Dios los acompañará; ver Romanos 8; Colosenses 3:16; 2 Timoteo 1:14.

Y caminar en ellos - Es decir, caminaré entre ellos. Seré uno de ellos. Estuvo presente entre los judíos por la manifestación pública de su presencia mediante un símbolo; él está presente con los cristianos por la presencia y guía de su Espíritu Santo.

Y seré su Dios - No solo el Dios a quien adoran, sino el Dios que los protegerá y bendecirá. Los tomaré bajo mi protección especial, y disfrutarán de mi favor. Esto es ciertamente tan cierto para los cristianos como lo fue para los judíos, y Pablo no se ha apartado del espíritu de la promesa al aplicarlo al carácter cristiano. Su objetivo al citar estos pasajes es impresionar a los cristianos con la solemnidad e importancia de la verdad de que Dios habitó entre ellos y con ellos; que estaban bajo su cuidado y protección; que le pertenecían a él y que, por lo tanto, deberían estar separados del mundo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad