Soy Alfa y Omega - Estas son las primeras y las últimas letras del alfabeto griego, y denotan adecuadamente la primera y la última. Entonces, en Apocalipsis 22:13, donde las dos expresiones están unidas, "Yo soy Alfa y Omega, el principio y el fin, el primero y el último". Entonces, en Apocalipsis 1:17, el hablante dice de sí mismo: "Soy el primero y el último". Entre los rabinos judíos era común usar la primera y la última letra del alfabeto hebreo para denotar todo, de principio a fin. Por lo tanto, se dice, "Adán transgredió toda la ley, desde‘ Aleph (א) a Taw (תּ) ". "Abraham guardó toda la ley, desde‘ Aleph (א) hasta Taw (תּ) ". El lenguaje aquí es lo que denotaría apropiadamente "eternidad" en el ser al que se aplica, y podría usarse en referencia a nadie más que al Dios verdadero. Significa que él es el principio y el fin de todas las cosas; que él estaba al comienzo, y estará al final; y es así equivalente a decir que él siempre ha existido y que siempre existirá. Compare Isaías 41:4, "Yo, el Señor, el primero y con el último"; Isaías 44:6, "Soy el primero y el último; y a mi lado no hay Dios "; Isaías 48:12, "Yo soy él; Soy el primero, también soy el último ". No puede haber ninguna duda de que el lenguaje aquí se entendería naturalmente como que implica la divinidad, y podría aplicarse adecuadamente a nadie más que al Dios verdadero. La interpretación obvia aquí sería aplicar esto al Señor Jesús; para:

(a) Es él de quien se habla en los versículos anteriores, y

(b) No puede haber ninguna duda de que se le aplica el mismo lenguaje en Apocalipsis 1:11.

Sin embargo, como hay una diferencia de lectura en este lugar en el texto griego, y como puede. No estar absolutamente seguro de que el escritor pretendía referirse al Señor Jesús específicamente aquí, esto no puede aducirse con propiedad como un texto de prueba para demostrar su divinidad. Muchos mss., En lugar de "Señor", κυρίος kurios, leen "Dios", Θεὸς Theos y esta lectura es adoptada por Griesbach, Tittman y Hahn, y ahora es considerado como la lectura correcta. No hay ninguna incongruencia real en suponer, también, que el escritor aquí se refería a Dios como tal, ya que la introducción de una referencia a él no sería inapropiada para su diseño manifiesto. Además, una parte del lenguaje que se usa aquí, "que es, y fue, y está por venir", es lo que más naturalmente sugeriría una referencia a Dios como tal, que al Señor Jesucristo. Ver Apocalipsis 1:4. El objeto por el cual este pasaje que se refiere al "primero y el último, al que fue, y es, y que ha de venir", se presenta aquí evidentemente, es mostrar que estaba vestido de omnipotencia y continuaría existiendo. a través de todas las eras por venir como había existido en todas las eras pasadas, no podía haber ninguna duda sobre su capacidad para ejecutar todo lo que se dice que ejecutaría.

dice el Señor - O, dice Dios, de acuerdo con lo que ahora se considera la lectura correcta.

Cuál es y cuál era ... - Vea las notas en Apocalipsis 1:4.

El Todopoderoso - Una denominación a menudo aplicada a Dios, lo que significa que tiene todo el poder, y se usa aquí para denotar que es capaz de lograr lo que se revela en este libro .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad