Había tomado los anclajes - Los cuatro anclajes con los que habían amarrado la nave, Hechos 27:29. Ver el margen. La expresión puede significar que se resbalaron o cortaron sus cables, y que así dejaron las anclas en el mar. Esta es la interpretación más probable.

Y soltó las bandas del timón - El timón, en la navegación, es aquel por el cual se dirige un barco. Es esa parte del timón que consiste en una pieza de madera, ancha en el fondo, que ingresa al agua, y está unida por bisagras al poste de popa sobre el que gira (Webster). Pero no se sabe con certeza cuál era la forma precisa del timón entre los antiguos. Algunas veces un barco puede ser dirigido por remos. La mayoría de los barcos parecen haber tenido un timón tanto en la proa como en la popa. En algunos casos, también, los tenían a los lados. La palabra usada aquí en griego está en plural τῶν πηδαλίον tōn pēdalion, y es evidente que tenían en este barco más de un timón. Las bandas mencionadas aquí eran probablemente las cuerdas o cierres por los cuales el timón podría asegurarse a los lados del barco, o podría levantarse del agua en una tormenta violenta, para evitar que se lo llevaran. Y como, en la tempestad, los timones se habían vuelto inútiles Hechos 27:15, Hechos 27:17, probablemente se levantaron del agua o se hicieron rápidos. Ahora que la tormenta había pasado y podían volver a usarse, se soltaron y se esforzaron por dirigir el barco a puerto.

La vela mayor - ἀρτέμωνα artemōna. Ha habido varias explicaciones de esta palabra. Lutero lo traduce como "el mástil". Erasmo: "los patios". Grocio, que supone que el palo mayor había sido desechado Hechos 27:17, piensa que esto debe significar "el palo mayor" o "el bauprés". La palabra generalmente significa "vela mayor". El siríaco y el árabe lo entienden de una "pequeña vela", que fue izada con un propósito temporal. El Sr. Smith, en su trabajo en este viaje de Paul, supone que fue "la proa". Otros lo traducen como "una horca". "La vela mayor que se izaba mostró buen juicio, aunque la distancia era muy pequeña, ya que no solo les permitiría navegar más correctamente que sin ella, sino que presionaría el barco más sobre la tierra, y así les permitiría más fácilmente para llegar a la orilla ”(Penrose).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad