άπορφανισθέντες aor. pasar. parte. de άπορφανίζομαι ( G642 ) para hacer smb. huérfano, separándolo de sus padres. Esta palabra podría referirse a un huérfano, a padres sin hijos, o para denotar una privación general de algo.

, penurias (Moore): "somos como niños que han perdido a sus padres" (Lightfoot, Notes; Bruce; Richard; TDNT). pasar. indica la compulsión de la situación (von Dobschutz).
aor. denota una acción única, no un estado a largo plazo (mejor),
καιρός ( G2540 ) tiempo, período, intervalo de tiempo,
προσώπω ού καρδίςι dat.

la referencia denota una fuerza restrictiva, un lugar metafórico al que se limita la acción (Ellicott).
προσώπω dat. cantar. de πρόσωπον ( G4383 ) persona, persona, indica conexiones y relaciones externas,
karδ (f.

( G2588 ) fecha . cantar. el corazón, sede de los afectos y conexiones interiores (von Dobschiitz).
περισσοτέρως ( G4056 ) coll . adv. de περισσός más abundantemente. Adv. puede tener un significado comparativo: "más celosamente" o ser elativo: "excesivamente" (Frame),
έσπουδάσαμεν aor.

Indiana. Actuar. de σπουδάζω ( G4704 ) esforzarse, esforzarse,
ίδεΐν aor. Actuar. inf. de όράω ( G3708 ) ver. Adición de infinitivo al capítulo principal: "tratamos de verte"
έπιθυμίу ( G1939 ) dat. cantar. deseo, aspiración.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento