εις sobre para este propósito, con esto en mente. La expresión transmite la idea de un objetivo (Morris; Moore),
προσευχόμεθα praes. Indiana. medicina (dep.) de προσεύχομαι ( G4336 ) orar ( ver 1 Tesalonicenses 5:17 ).


πάντοτε ( G3842 ) siempre, constantemente. ' ίνα ( G2443 ) a. La partícula introduce el contenido de la oración,
άξιώση aor. conj. Actuar. de άξιόω ( G515 ) considerar digno, considerar digno.

Conj. con ίνα.
κλήσεως gen. cantar. desde κλήσις ( G2821 ) llamar. general usado después del cap. άξιώση .
πληρώση aor. conj. Actuar. desde πληρόω ( G4137 ) hasta llenar. Aquí en el significado do (Moore),
ευδοκία ( G2107 ) favor, satisfacción, consentimiento, deseo (BAGD; TDNT).


άγαθωσύνη ( G19 ) amabilidad, bondad. Aquí obj. gen. , "deleitarse en las buenas obras" (Lightfoot, Notes; ver Gálatas 5:22 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento