ϊνα ( G2443 ) a. Introduce el objetivo de la pelea,
παρακληθώσιν aor. conj. pasar. de παρακαλέω ( G3870 ) a consolar, animar ( Filipenses 2:1 ).
συμβιβασθέντες aor.

pasar. parte. de συμβιβάζω ( G4822 ) reunir, unir, juntar. Aquí puede significar "enseñar" "instruir" (Dibelius; Lohse; TDNT). Parte, modo de acción,
πληροφορία ( G4136 ) completa confianza, confianza, convicción.

general descriptiva, la riqueza consiste en la convicción (Moule).
συνέσεως ( G4907 ) gen. cantar. entendimiento, perspicacia. έπίγνωσις ( G1922 ) conocimiento,
μυστήριον ( G3466 ) misterio.

gen. τοΰ θεού ( G2316 ) posesión, y la siguiente generación. Χριστοΰ ( G5547 ) Cristo, en aposición a μυστηρίον (Moule; Lightfoot).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento