Porque me ha sido señalado

(εδηλωθη γαρ μο). Primer aoristo pasivo de indicativo de δηλοω y difícil de traducir al español. Literalmente, fue significado para mí. Por ellos de Cloe

(υπο των Χλοης). Caso ablativo del artículo plural masculino των, por la (gente) de Chloe (caso genitivo). Las palabras "que son de la casa" no están en el griego, aunque interpretan correctamente el griego, "los de Cloe". Si los hijos, los parientes o los sirvientes de Cloe, no lo sabemos. También es incierto si Cloe vivía en Corinto o en Éfeso, probablemente en Éfeso porque nombrarla si en Corinto podría causarle problemas (Heinrici). El cristianismo ya estaba obrando una revolución social en la posición de las mujeres y los esclavos. El nombre Cloe

significa verdor tierno y fue uno de los epítetos de Deméter la diosa de la agricultura y por eso Lightfoot piensa que era miembro de la clase de los libertos como Febe ( Romanos 16:1 ), Hermes ( Romanos 16:14 ), Nereo ( Romanos 16:15 ).

Incluso es posible que Stephanas, Fortunatus, Achaicus ( 1 Corintios 16:17 ) hayan sido los que trajeron a Cloe la noticia de los cismas en Corinto. contenciones

(εριδες). Disputas indecorosas (en lugar de discutir, διαλεγομα) que conducían a los cismas

. Listado en las obras de la carne ( Gálatas 5:19 ) y los catálogos de vicios ( 2 Corintios 12:20 ; Romanos 1:19 ; 1 Timoteo 6:4 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento