si llamas

(ε επικαλεισθε). Condición de primera clase y presente medio de indicativo de επικαλεω, invocar, nombrar ( Hechos 10:18 ). como padre

(πατερα). Predicado acusativo en aposición con τον--κρινοντα. Sin respeto a las personas

(απροσωπολημπτως). No se encuentra en ningún otro lugar excepto en el último Ep. de Clem. de Roma y Ep. de Barn., De Alpha Privative y προσωπολημπτης ( Hechos 10:34 . Ver Santiago 2:9 para προσωπολημπτεω y 1 Pedro 1:1 para προσωπολημψια) de πρΩπον λαμβανω (en la imitación de la IMitación de la IMACIÓN DE LA CONTRA DEL CHE DE LEBELO). Según el trabajo de cada uno

(κατα το εκαστου εργον). "Según la obra de cada uno" Dios juzga (κρινοντα) así como Cristo juzga también ( 2 Corintios 5:10 ). Pasar

(αναστραφητε). Segundo aoristo de imperativo pasivo de αναστρεφω, sentido metafórico como en 2 Corintios 1:12 ; 2 Pedro 2:18 . El tiempo

(τον χρονον). Caso acusativo de extensión de tiempo. De tu estancia

(της παροικιας υμων). Una palabra tardía, que se encuentra en LXX ( Salmo 119:5 ) y en NT sólo aquí y Hechos 13:17 y en escritores eclesiásticos (una inscripción cristiana tardía). Proviene de παροικεω, antiguo verbo, morar al lado (en el propio barrio), tanto de peregrinos o forasteros (παροικος Hechos 7:6 ) como de judíos fuera de Palestina o de cristianos aquí en la tierra, luego de una región local (nuestra "parroquia"). Pedro recurre aquí a 1 Pedro 1:1 ("forasteros de la Dispersión"). Con miedo

(εν φοβω). Posición enfática al principio de la cláusula con αναστραφητε al final.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento