el dia del señor

(ημερα κυριου). Así Pedro en Hechos 2:20 (de Joel 3:4 ) y Pablo en 1 Tesalonicenses 5:2 ; 1 Tesalonicenses 5:4 ; 2 Tesalonicenses 2:2 ; 1 Corintios 5:5 ; y día de Cristo en Filipenses 2:16 y día de Dios en 2 Pedro 2:12 y día del juicio ya en 2 Pedro 2:9 ; 2 Pedro 3:7 . Este gran día ciertamente llegará (ηξε). Futuro en voz activa de ηκω, antiguo verbo, llegar, pero en el tiempo de Dios. como un ladrón

(ως κλεπτης). Eso es de repente, sin previo aviso. Esta misma metáfora la había usado Jesús ( Lucas 12:39 ; Mateo 24:43 ) y Pablo después de él ( 1 Tesalonicenses 5:2 ) y Juan la citará también ( Apocalipsis 3:3 ; Apocalipsis 16:15 ). en el cual

(ενη). El día en que venga el Señor. Pasará

(παρελευσοντα). Futuro en voz media de παρερχομα, antiguo verbo, pasar de largo. Con un gran ruido

(ροιζηδον). Adverbio tardío y raro (de ροιζεω, ροιζος)-- Lycophron, Nicander, aquí solo en NT, onomatopéyico, sonido zumbante de movimiento rápido a través del aire como el vuelo de un pájaro, trueno, llama feroz. Los elementos

(τα στοιχεια). Palabra antigua (de στοιχος una fila), en Platón en este sentido, en otros sentidos también en el NT como el alfabeto, regulaciones ceremoniales ( Hebreos 5:12 ; Gálatas 4:3 ; Gálatas 5:1 ; Colosenses 2:8 ). se disolverá

(λυθησετα). Futuro pasivo de λυω, soltar, singular porque στοιχεια es plural neutro. Con calor ferviente

(καυσουμενα). Participio presente pasivo de καυσοω, verbo tardío (de καυσος, generalmente término médico para fiebre) y casi siempre empleado para temperatura de fiebre. Mayor sugiere una conflagración por calor interno. Bigg piensa que es simplemente un futuro vernáculo (dórico) para καυσομενα (de καιω, quemar). será quemado

(κατακαησετα). Repetido en el versículo 2 Pedro 3:12 . Segundo futuro pasivo del verbo compuesto κατακαιω, quemar, según A L. Pero Aleph BKP se lee ευρεθησετα (futuro pasivo de ευρισκω, encontrar) "será encontrado". Hay varias otras lecturas aquí. El texto parece corrupto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento