Hasta que todos alcancemos

(μεχρ καταντησωμεν ο παντες). Cláusula temporal con idea de propósito con μεχρ y el primer aoristo de subjuntivo en voz activa de κατανταω, verbo tardío, bajar a la meta ( Filipenses 3:11 ). "El todo" incluyendo a cada individuo. De ahí la necesidad de tantos dones. A la unidad de la fe

(εις την ενοτητα της πιστεως). "A la unidad de la fe" (de confianza) en Cristo (versículo Efesios 4:3 ) que los gnósticos estaban perturbando. Y del conocimiento del Hijo de Dios

(κα της επιγνωσεως του υιου του θεου). Tres genitivos en una cadena que dependen también de την ενοτητα, "la unidad del pleno (επι-) conocimiento del Hijo de Dios", en oposición a los caprichos gnósticos. A un hombre adulto

(εις ανδρα τελειον). Misma figura que en Efesios 2:15 y τελειος en el sentido de adulto en oposición a νηπιο (infantes) en Efesios 4:14 . A la medida de la estatura

(εις μετρον ηλικιας). Entonces aparentemente ηλικια aquí como en Lucas 2:52 , no edad ( Juan 9:21 ). Los niños se regocijan al ganar la altura de un hombre. Pero Pablo agrega a esta idea "la plenitud de Cristo" (του πληρωματος του Χριστου), como "la plenitud de Dios" en Efesios 3:19 . ¡Y, sin embargo, algunos realmente profesan ser "perfectos" con un estándar como este para medir! Ningún pastor ha terminado su trabajo cuando las ovejas están tan lejos de la meta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento