Estás eliminando tan rápidamente

(ουτως ταχεως μετατιθεσθε). El presente de indicativo en voz media de μετατιθημ, cambiar de lugar, transferir. "Ustedes se están transfiriendo" y lo están haciendo "tan rápido" ya sea desde el momento de su conversión o muy probablemente desde el momento en que los judaizantes vinieron y los tentaron. Tan fácilmente algunos de ellos están cayendo víctimas de estos pervertidores del evangelio. Eso es un asombro continuo (θαυμαζω) para Pablo y para los hombres de hoy que tantos son tan tontos y tan crédulos para los charlatanes modernos como para los antiguos. A un evangelio diferente

(εις ετερον ευαγγελιον). Ver en 2 Corintios 11:4 para la distinción entre αλλο y ετερον como aquí. No es aquí o allá una mera diferencia en énfasis o espíritu como en Filipenses 1:18 mientras se predique a Cristo.

Estos hombres como en 2 Corintios 11:4 predican "otro Jesús" y un "evangelio diferente" y así han caído de la gracia y han acabado con Cristo ( Gálatas 5:4 ). De ahí la vehemencia de las palabras de Pablo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento