Y vio

(κα ειδον). "Y sin embargo vio". Por qué

(διο). No en la LXX, pero aclara el argumento del Salmo. yo estaba disgustado

(Yo sacrifico). Primer aoristo en voz activa de προσοχθισω, compuesto tardío de ira y repugnancia extremas. En el NT solo aquí y en el versículo Hebreos 3:17 . Errar

(πλανωντα). Presente de indicativo en voz media de πλαναω, extraviarse, verbo común. No sabían

(ουκ εγνωσαν). A pesar de las obras de Dios (εργα) y su amorosa paciencia, los israelitas no lograron entender los caminos de Dios con ellos. ¿Somos mejores? A ellos "no les importaba tomar mi camino" (Moffatt).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento