sino que les escribimos

(αλλα επιστειλα αυτοις). A modo de contraste (αλλα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de επιστελλω, antiguo verbo enviar a uno (mensaje, carta, etc.). Nuestra palabra επιστλε (επιστολη como en el versículo Hechos 15:30 ) proviene de este verbo. En el NT solo aquí, Hebreos 13:22 , y posiblemente Hechos 21:25 . Que se abstengan

(του απεχεσθα). El genitivo del infinitivo articular de propósito, presente medio (directo) de απεχω, antiguo verbo, contenerse. El mejor MSS antiguo. no tiene απο, pero el ablativo es bastante claro en lo que sigue. Santiago está de acuerdo con Pedro en su apoyo a Pablo y Bernabé en su lucha por la libertad de los gentiles de la ley ceremonial mosaica. Las restricciones nombradas por James afectan el código moral que se aplica a todos (idolatría, fornicación, asesinato).

La idolatría, la fornicación y el asesinato fueron los pecados sobresalientes del paganismo entonces y ahora ( Apocalipsis 22:15 ). Harnack argumenta hábilmente contra la autenticidad de la palabra πνικτου (estrangulado) que está ausente en D Ireneo, Tertuliano, Cipriano. Es un buen punto, aunque el mejor MSS. tenlo de acuerdo con Levítico 17:10-16 .

El problema es si se agregaron las palabras porque "sangre" no se entendía como "asesinato", sino como una referencia a la regulación mosaica o si se omitieron para eliminar el aspecto ceremonial y convertirlo en moral y ético. El texto occidental omite la palabra también en el versículo Hechos 15:29 . Pero con la palabra retenida aquí y en el versículo Hechos 15:29 , la solución de Santiago no es un compromiso, aunque hay una sabia concesión al sentimiento judío. Contaminaciones de ídolos

(αλισγηματων). De αλισγεω solo en la LXX y este sustantivo en ninguna otra parte. La palabra se refiere a prácticas idólatras (contaminaciones) y cosas sacrificadas a los ídolos (ειδωλυθων) en el versículo Hechos 15:29 , no a carne de sacrificio vendida en el mercado ( 1 Corintios 10:27 ), un asunto que no se menciona aquí. Cf.

Levítico 17:1-9 . Los cuatro elementos en la posición de Santiago (aceptando πνικτου) se mencionan en Hechos 15:17 ; Hechos 15:18 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento