Si lo hago

(εαν θελω). Condición de la tercera clase con εαν y el presente de subjuntivo en voz activa de θελω. Hasta que venga

(εως ερχομα). Literalmente, "mientras vengo" (εως y el presente de indicativo, no εως ελθω (segundo aoristo de subjuntivo activo). ¿Qué es eso para ti?

(τ προς σε;). Una fuerte reprimenda a la aguda curiosidad de Peter. sígueme

(συ μο ακολουθε). "Hazme seguir siguiéndote". Esa lección que Peter necesitaba.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento