Y el

(κακεινος). Enfático. dirá

(ειπη). Todavía el subjuntivo deliberativo aoristo activo como en el versículo Lucas 11:5 (la misma oración larga y algo complicada). no me molestes

(μη μο κοπους παρεχε). Μη y el presente imperativo activo. Literalmente, "Deja de darme problemas". Sobre este uso de κοπους παρεχω ver también Mateo 26:10 ; Marco 14:6 ; Gálatas 6:17 y el singular κοπον, Lucas 18:5 . La puerta ahora está cerrada

(ηδη η θυρα κεκλειστα). Perfecto pasivo de indicativo, cerrado para permanecer cerrado. Las cerraduras orientales no son fáciles de desbloquear. De κλειω, verbo común. En cama

(εις τεν κοιτην). Nótese el uso de εις en el sentido de εν. A menudo, toda una familia dormía en la misma habitación. No puedo

(ου δυναμα). Es decir, no estoy dispuesto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento