Con temor y gran alegría

(μετα φοβου κα χαρας μεγαλης). Un toque de vida fue esto cuando las mujeres emocionadas corrieron rápidamente (ταχυ εδραμον) ya que se les había dicho que "traigan la palabra a sus discípulos" (απαγγειλα τοις μαθηταις αυτου). Tenían la mejor noticia que era posible tener. Mark lo llama miedo y éxtasis. Todo parecía posible ahora. Marcos incluso dice que al principio no dijeron nada a nadie porque tenían miedo ( Marco 16:9 ), el final trágico del texto de Marcos en Aleph y B, nuestros dos manuscritos más antiguos. Pero estas emociones mezcladas de éxtasis y pavor no tienen por qué causar sorpresa cuando se consideran todas las cosas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento