El dicho

(la razón). En los versículos Tito Tito 3:4-7 . voy a

(βουλομα). Véase 1 Timoteo 2:8 . Que afirmes con confianza

(te lo aseguro). Comando indirecto. Para el verbo ver 1 Timoteo 1:7 . Para que tengan cuidado

(cuidarlos). Uso subfinal de ινα con presente de subjuntivo en voz activa de φροντιζω, verbo antiguo, solo aquí en el NT Mantener buenas obras

(καλων εργων προιστασθα). Presente de infinitivo en voz media de προιστημ, uso intransitivo, estar delante, tomar la iniciativa, cuidar. Pablo está ansioso de que los "creyentes" tomen la delantera en las buenas obras.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento