Testamento ] El Griego. palabra ( diathekç ) significa pacto o testamento (es decir, voluntad), y en este v. el escritor pasa del primero al último sentido. Para el funcionamiento de los términos de un testamento es indudable que es necesaria la muerte del testador. ¿Es también necesario en el caso de un pacto? Así lo afirma el escritor en Hebreos 9:18 , donde vuelve al sentido anterior de diathekç como pacto. Dice que cualquier diathekçimplica la muerte, y cita el pacto mosaico como ejemplo. Esto debe basarse en la suposición de que el pactante está representado por la víctima que murió en el sacrificio que generalmente acompaña a cualquier pacto serio. La muerte de la víctima representó la incapacidad del pactante para retractarse. Fue la solemne ratificación de los términos del pacto.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad