jadear . Persona especial. Hebreo. Saaf , A Homonymyn, lo que significa (1) a jadear o largo para ( Job 7:2 ; Job 36:20 ; Salmo 119:131 . Eclesiastés 1:5 . Jeremias 2:24 ; Jeremias 2:24 ); (2) para aplastar (como shuph n.. Génesis 3:15 traducida "trague" en Amós 8:4 . Job 5:5 . Salmo 56:1 ; Salmo 56:2 ; Salmo 57:3 . Ezequiel 36:3 . Así que aquí. Aplastar. Véase Oxford Gesenius p. 983, vol. 2. Render: "aplastar la cabeza de los pobres en el polvo de la tierra".

los pobres . los empobrecidos. Hebreo. dal (plural) Ver nota sobre "pobreza", Proverbios 6:11 . No es la misma palabra que en Amós 2:6 .

desvía el camino . pervertir todo su camino.

los mansos . humildes, heb, plural de `ani, ver nota sobre" pobreza ", Proverbios 6:11

un hombre . Hebreo. 'ish. Aplicación-14.

y su padre. Esto se hizo en la idolatría cananea, con las mujeres de 'los templos, llamados Kadeshoth (femenino) y Kadeshhim (masculino)

criada . una persona joven (hombre o mujer). Llamado así por su vigor juvenil.

profanar, etc. Esto marca el resultado, no la intención, y muestra la enormidad del pecado a los ojos de Jehová. Referencia al Pentateuco, ( Levítico 18:21 ; Levítico 20:3 ). Aplicación-92. Compárese con Isaías 48:11 . Ezequiel 20:9 ; Ezequiel 20:14 ; Ezequiel 36:20 ; Romanos 2:24 ; 1 Corintios 5:1 .

santo. Ver nota sobre Éxodo 3:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad