rezar . Griego. erotao. Aplicación-134. No aiteo como en Juan 14:18 . Ver 1 Juan 5:16 , donde se usan ambas palabras.

deber . voluntad.

otro . Griego. allos. Aplicación-124.

Consolador . Griego. parakletos, traducido "Abogado" en 1 Juan 2:1 . Parakletos y el latín Advocatus significan uno llamado al lado del otro en busca de ayuda o consejo. La palabra sólo se encuentra en Juan: aquí; Juan 14:26 ; Juan 15:26 ; Juan 16:7 y 1 Juan 2:1 .

Entonces tenemos un Paráclito (el Espíritu Santo) como aquí, y otro con el Padre. Los escritos rabínicos a menudo se refieren al Mesías bajo el título Menahem (= Consolador), y hablan de Sus días como los días de consolación. Compárese con Lucas 2:25 . Véase Obras del Dr. John Lightfoot , vol. xii, pág. 384.

acatar . Griego. yo no. Lo mismo que "habita" en Juan 14:10 . Ver pág. 1611.

para siempre. Griego. eis ton aiona. Aplicación-151.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad