Verso 1 Corintios 10:9 . Ni tentemos a Cristo... Ya he supuesto, en la nota de Clarke sobre " 1 Corintios 10:4 " que Cristo se refiere a la roca espiritual que los seguía: y que fue él, no la roca, quien siguió o acompañó a los israelitas en el desierto. Este era el ángel de la presencia de Dios que estaba con la Iglesia en el desierto, al que nuestros padres no quisieron obedecer, como dice San Esteban, Hechos 7:38 , Hechos 7:39. En lugar de χριστον, Cristo, varios MSS. y unas pocas versiones tienen κυριον, el Señor, y algunos pocos θεον, Dios. Pero aunque algunos MSS. respetables tienen el Señor en lugar de Cristo, sin embargo, este último tiene la mayor proporción de autoridad de su lado. Y esto ofrece una prueba nada despreciable de que la persona que se llama Yehovah en el Antiguo Testamento, se llama Cristo en el Nuevo. Por tentar a Cristo se entiende descreer de la providencia y bondad de Dios; y presumir de prescribirle cómo debe enviarles los suministros necesarios, y de qué clase deben ser, etc.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad