Pero digo, ¿no se han escuchado? .... ואני אומר, "pero digo", es una frase con frecuencia utilizada por los médicos judíos en disputación, ya sea en la formación o contestando objeciones. La versión etíope limita estas palabras a Israel, y dice: "¿No han escuchado Israel?" Considerando que deben ser entendidos tanto de judíos como a los gentiles; La pregunta se refiere a cada uno, y la respuesta es,.

Sí, en verdad: el árabe hace que el árabe sea justo lo contrario, "No", o "en absoluto, a pesar de su sonido, se convirtió en toda la Tierra"; Y así lo hace una agravación de su estupidez, y el rechazo obstinado del Evangelio, que no lo escucharían, aunque su sonido alcanzó todos los lugares; Pero la respuesta es afirmativa, escucharon. Los judíos escucharon el Evangelio en los tiempos de Isaías, y otros profetas, aunque no creyeron el informe; Lo escucharon de Juan el Bautista, y estaban satisfechos con su ministerio por un tiempo; Sí, escucharon que el mismo Cristo lo predicaba, que hablaba como nunca lo hizo, con poder y autoridad, ya que los escribas no lo hicieron, y se preguntaron sus palabras graciosas; Escucharon a los apóstoles de Cristo, que durante algún tiempo se limitaron solo en su ministerio, y después de que se amplió su comisión, se le ordenó a predicar primero a ellos; para que no pudieran decir que no lo habían escuchado, y se quedaron completamente inexcusibles. Los gentiles también lo habían escuchado; Los apóstoles fueron puja para entrar en todo el mundo, y predicar el evangelio a cada criatura; Y en una oportunidad adecuada, lo hicieron cuando el Señor los ordenó, y los gentiles escucharon el evangelio de alegría y placer; Las multitudes se convirtieron en todas partes, y las iglesias criaron a través de su ministerio, según la voluntad de Dios; por lo tanto.

Su sonido entró en toda la tierra, y sus palabras a los confines del mundo; El pasaje mencionado es Salmo 19:4, que algunos aquí, como entienden literalmente las obras de la naturaleza, los cielos, el firmamento, el sol, la luna y las estrellas, proclamando cada uno donde El ser de Dios, sus perfecciones, especialmente su sabiduría, poder y bondad; para que los gentiles no estuvieran sin la audiencia de Dios, incluso mientras estaban destituidos de una revelación divina; que era una especie de preludio de la extensa extensa propagación del Evangelio entre ellos: una voz o un sonido, se atribuye a las criaturas inanimadas; y que es tan ruidoso, que alcanza hasta el final de la tierra. Hay tres voces, los judíos dicen que se van "de un extremo del mundo a otro"; Y uno de ellos es קול גלגל חמה, "la voz del orbe del sol": otros entienden estas palabras de la ley, de las cuales se dan muchos "encomiosos" en el salmo de donde se toma este pasaje; Y aunque fue entregado peculiarmente a la gente de los judíos, sin embargo, la fama de la misma llegó a las naciones del mundo, ya que Moisés sugiere que lo haría, Deuteronomio 4:6; y los judíos dicen g.

"Que cuando la ley se le dio a Israel, מסוף העולם ועד סופו.

קולו הולך, "Su voz fue de un extremo del mundo a otro". ''.

O como se expresa mejor por Philo H, y casi en palabras de este texto,.

"La fama de las leyes que quedaban Moisés, se ha ido por todo el mundo, a los fines de la tierra".

Pero seguro que es, que el apóstol no está hablando, ni de la luz de la naturaleza, ni la ley de Moisés, sino de la predicación del Evangelio; y lo que el salmista, literalmente entendido, dice de los cielos, que el apóstol en un sentido alegórico y místico, o por un argumento de menor a la mayor, o por medio de alusión, se aplica a los apóstoles y ministros del Evangelio, Las luminarias del mundo, y las estrellas del cielo; cuyo ministerio, en este momento, había alcanzado las partes conocidas del mundo habitable; Como debía hacer, antes de la destrucción de Jerusalén, de acuerdo con la predicción de Cristo, Mateo 24:14, y como el apóstol Pablo testifica que tenía, 1 Tesalonicenses 1:6, y en el que él mismo tuvo una participación muy considerable, habiendo predicado el evangelio de Jerusalén, redondea a Illyricum. Hay una pequeña diferencia entre el pasaje en los salmos, y según lo citado o mencionado por el apóstol, que en lugar de "su línea", lee "su sonido"; que han hecho que algunos sospechen una corrupción del presente texto hebreo, o una lectura variada; Y que el Septuagint, seguido del apóstol, usó una copia que no tenía, קום, "su línea", sino קולם, "su voz", y que fue la verdadera lectura; Pero entonces, cómo se produjo la parafrase de los caldos para hacerlo,.

מתך, "Extensión", y Aquila por κανων, "A Canon", o "Regla?" Y además, el Masora observa, que esta palabra no es donde más se lee, lo que no es cierto de קולם, ya que a menudo ocurre; Para los cuales se puede agregar, hubiera sido la lectura, la Septuagint lo hubiera hecho más probablemente, como lo hacen en otra parte, por "voz", y no "Sound": sino por la reconciliación de esto, deja que se observen que la La palabra hebrea significa una regla, o una plomada, o una línea, ya que los constructores utilizan en su trabajo, como una dirección para ellos, por lo que a Kimchi lo explico por בניינם, "su edificio"; y así puede significar cualquier regla, o dirección, ya sea dada por escrito, y así, Aben Ezra K lo interpreta por מכתב, "escribiendo", o por palabra de boca; Además, la línea del carpintero, cuando se extiende, y se remitió a la madera, hace un sonido y, por lo tanto, la palabra podría usarse para uno: todo esto está de acuerdo con el Ministerio de los Apóstoles, que fueron constructores; y a medida que trabajaban por una línea y se gobiernan, por lo que dieron reglas y direcciones a otros, tanto por escrito como por predicación, ambos que llegaron a lo lejos y cerca; Este, el apóstol parece aludir a, en 2 Corintios 10:13, donde habla de la medida, línea y regla de su ministerio, que llegó a Corinth y más, sin entrar en otro Línea del hombre: además, ese gran crítico oriental, y nuestro countrón, el Sr. Pocock L, ha mostrado el uso de la palabra קוה, en el idioma árabe, que la palabra en los Salmos puede significar un grito fuerte, o un ruido, como así como una línea, o regla; para que el salmista y el apóstol puedan reconciliarse fácilmente.

F T. BAB. Yoma, fol. 20. 2. G T. BAB. Zebachim, fol. 116. 1. H de Vita Mosis, l. 1. p. 657. Yo en el psal. XIX. 4. K en IB. l no en Portam Mosis, c. 4. p. 48, c.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad