Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.

N'apportez plus d'offrandes vaines - sans sang: "offrandes de viande (ancien sens anglais, pas de chair);" i: e., de farine, fruits, huile, etc. (Lévitique 2:1 - Lévitique 2:13). Hébreu, minchah (H4503).

Encens - mis sur les sacrifices et brûlé sur l'autel de l'encens. Type de prière (Psaume 141:2; Apocalypse 8:3).

Les nouvelles lunes - observées comme des festivals (Nombres 10:10; Nombres 28:11 - Nombres 28:14), avec des sacrifices et le son des trompettes en argent.

Sabbats - le septième jour et les jours de début et de clôture des grandes fêtes (Lévitique 23:24 - Lévitique 23:39).

Je ne peux pas partir avec - ours.

(C'est) l'iniquité, même la réunion solennelle. Maurer traduit: 'Je ne peux pas supporter l'iniquité et la réunion solennelle' - i: e., la réunion associée à iniquité; littérature, le jour de la clôture des fêtes, sur laquelle il y avait une sainte convocation: ainsi les grands jours (Lévitique 23:36; Jean 7:37) [ `ªtsaaraah (H6116), de `aatsar (H6113), pour fermer ou pour restreindre , à savoir, du travail servile].

Continue après la publicité
Continue après la publicité